"باحثين عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf der Suche nach
        
    • suchten
        
    • suchen nach
        
    auf der Suche nach einem Sinn, wo es gar keinen gibt. Open Subtitles قد أصبح متحداً مع نظرة كريهة لأجسادهم باحثين عن معنى في بعضهم البعض
    Wahrscheinlich durchwühlen sie gerade Ihre Unterwäsche auf der Suche nach dem Ding. Open Subtitles من المحتمل أنهم يقلبون أدراجك رأساً على عقب الآن، باحثين عن هذا الشئ
    Sie reisten quer durch Europa auf der Suche nach dem besten Open Subtitles لقد سافرا حول أوروبا كلها باحثين عن المكان الأفضل
    Und sie kamen hierher, weil sie nach einer leisen, ruhigen Gemeinde suchten, wo sie dem Stadtleben entfliehen konnten und das gaben wir ihnen. Open Subtitles وجاؤوا هنا باحثين عن مجتمعٍ هاديء ومُطمئن. حيث يمكنهم الهرب من ضغوط حياة المدينة، وهذا ما نقدمه لهم.
    Die Technik sah sich Tetchs Computer an, suchten nach irgendetwas, das vielleicht seinen Auftraggeber identifiziert. Open Subtitles نعم، مركز الجرائم كان يطلع على حاسوب تيتش باحثين عن شيء يمكننا من معرفة الشخص الذي استأجره
    Wenn wir unsere Menschlichkeit verleugnen, fühlen wir uns innerlich leer und suchen nach Wegen uns selbst zu behandeln, um die Leere zu füllen. TED وعندما نُنكر انسانيّتنا، نشعر بفراغٍ داخليّ، باحثين عن طرقٍ للمداواة الذاتيّة لملء الفراغ.
    Wir stehen am äußersten Ende, in der Nähe des Eingangs, weit weg vom Altar und den Chorschranken für den Klerus. Wir schauen in die Ferne und suchen nach einem Anfang. TED حين نقف في النهاية البعيدة عند المدخل، بعيدا عن مذبح الكنيسة وعن السياج الخاص بالكهنة و نمعن النظر في هذا الأفق باحثين عن بداية.
    Ziehen von Stadt zu Stadt. Du weißt schon, auf der Suche nach Party. Open Subtitles إنهم رحّالة، يسافرون من مدينة لآخرى باحثين عن مكان يحتفلون به
    Verdammt, die Art, wie sie hereinkamen, auf der Suche nach Gott. Open Subtitles هيك ، الطريقة التي يأتون بها إلى هنا باحثين عن الرب
    Detectives graben gerade in Ihrem Leben, auf der Suche nach Beziehungen zwischen Ihnen beiden. Open Subtitles حصلت على محققين قد بحثوا في حياتك باحثين عن روابط بينكما
    Jetzt können wir unsere Zeit damit verbringen, den Schutt zu durchwühlen, auf der Suche nach Lebenszeichen. Open Subtitles والآن، كل ماعلينا هو أن نقضي وقتنا محاولين البحث في الأنقاض باحثين عن أية علامة للحياة،
    Wir sind hier auf der Suche nach unseren Diamanten. Open Subtitles أتينا هنا باحثين عن الماس خاصتنا
    Wir rufen Wechselstuben in der ganzen Stadt an, auf der Suche nach Mr. Musharakh. Open Subtitles في جميع أرجاء المدينة، باحثين عن السيد (مشرخ)
    auf der Suche nach einem Heilmittel für Vampirismus kamen wir auf diese Insel vor der Küste von Kanada Open Subtitles ذهبنا لتلك الجزيرة المقابلة للساحل الكنديّ باحثين عن علاج لإبطال ماهيّة مصاص الدماء فإذا بـ (جيرمي)...
    Die Mumie wurde untersucht von Virusforschern, Onkologen und Pathologen, die nach Spuren äußerer Gewalteinwirkung suchten. Open Subtitles المومياء كانت تُدرَس من طرف ...باحثي الفيروسات ...أطباء الورم، الأطباء الشرعيين ..باحثين عن دلائل شبهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus