"باستجواب" - Translation from Arabic to German

    • befragen
        
    • befragt
        
    • verhören
        
    Sie haben nicht das Recht eine 14-Jährige ohne ein Elternteil zu befragen. Open Subtitles لا تملكون الحق باستجواب طفل بالرابعة عشر من دون حضور والديه
    Es sei denn, die Anklage sei sich Ihrer Sache dermaßen unsicher, dass er nicht mit einer Jurastudentin zurechtkommt, bitten wir darum, dass es ihr gestattet wird, den Zeugen zu befragen. Open Subtitles الا اذا كان الادعاء ليس واثقا من قضيته و يخشى التعامل مع طالبة قانون نطلب ان يتم السماح لها باستجواب الشاهد
    Sam und ich werden den Marine befragen, der entkommen ist. Open Subtitles أنا و " سام " نقوم باستجواب الضابط الذي هرب
    Die Fledermaus hat 6 Leute befragt, und es ist nichts dabei rausgekommen. Open Subtitles سيُقال أنّ الوطواط قام باستجواب ستّة أشخاص و عاد خالي الوفاض،
    Der Anwalt sagt aus. Ma'am, Mr. Breslow hat den Zeugen befragt. Open Subtitles سيدتي، السيد بريزلو هو من بدأ باستجواب الشاهد
    Auf keinen Fall bekomme ich die Freigabe, den einzigen Überlebenden einer verbockten Tötungsmission zu verhören. Open Subtitles من المستحيل أن أحصل على ترخيص باستجواب الضحية الناجية الوحيدة من مهمّة تحولت لمجزرة
    Ohne meine Anwesenheit können Sie kein Dienstmädchen befragen. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنني السماح لك باستجواب خادمة في هذا المنزل -بدون تواجدي معها
    Das war, als würde man eine Pfütze befragen. Open Subtitles هذا الوضع أشبه باستجواب ملاط أصم
    Sie befragen eine mental instabile junge Frau Open Subtitles وقمت باستجواب فتاة غير مستقرة عقليًا
    Sie sind bereit Audrey Raines zu befragen, wenn Sie eigentlich Collette Stenger befragen sollten, weil sie noch immer Informationen hat, die wir nicht haben! Open Subtitles (أنتِ تستعدين لاستجواب (أودري رينز (بينما لابد أن تقومي باستجواب (كوليت ستينجر لأنها لازال لديها معلومات لم تبح بها
    - Lisbon wollte Verstärkung, falls wir alle Schüler und alle Lehrer befragen. Open Subtitles -أرادت (ليزبن) مساعدة إضافية إن كنّا سنقوم باستجواب -جميع الطلبة و الموظفين
    Was heißt noch mal befragen? Open Subtitles ماذا تعني باستجواب آخر؟
    Sie befragen Leon Schermer, einen 26jährigen bekennenden Homosexuellen ... der behauptet, einen der Bankräuber letzten November geheiratet zu haben. Open Subtitles "وهم يقومون حاليا باستجواب "ليون شيمر ...... وقد اعترف هذا الشاذ ذو ال26 عاما بأنه طلب أن يتزوج من أحد سارقى البنك فى نوفمبر/تشرين الثّاني...
    Die Schweizer Garde des Vatikans hat Mitglieder Eurer Kirche befragt. Open Subtitles الحرس الفاتيكان السويسري يقوم باستجواب أعضاء كنيستك
    Er wurde befragt, ein alter Mann. Open Subtitles لقد قاموا باستجواب البستانى رجل عجوز
    Wir haben Miss Crain befragt. Open Subtitles قمنا باستجواب الآنسة (كراين).
    Ihre kleinen Helfer verhören meine Patienten, klauen meine Tabellen, fangen meine Rezepte ab. Open Subtitles أتباعك يقومون باستجواب مرضاي يسرقون قوائمي ويعترضون على الوصفات الطبية
    - Sie haben kein verdammtes Recht, irgend jemanden in meiner Botschaft ohne meine Zustimmung zu verhören! Open Subtitles -إنّي أعتقد أنّه متورّط ... ليس لديك أيّ حقّ باستجواب أحد في سفارتي بدون إذني
    Jemand muss Audrey sagen, dass Jack ihren Bruder verhören wird. Open Subtitles لابد أن يخبر أحد (أودري) أن (جاك) سيقوم باستجواب شقيقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more