Dein Opa und deine Eltern haben schon alles verkauft, was sie haben. | Open Subtitles | إن جدك يحب أمك وأبيك لقد باع كل ما يملك بالفعل |
Aber in seinem ganzen Leben hat er nur ein Bild verkauft. | Open Subtitles | ولكنك تعلمين انه خلال حياتة كلها باع لوحة واحدة فقط |
Jemand hat seine Seele verkauft, um die Gewinne in die Höhe zu treiben. | Open Subtitles | باع بعض الرجال انفسهم للشيطان ليسكلوا مجموعة فوق تلك القطعة من التغوط |
Haben Sie sie von demselben Typ, der Jack die Zauberbohnen verkaufte? | Open Subtitles | هل إشتريتها من نفس الرجل الذي باع لجاك الفاصولياء الناطقة؟ |
Er verkaufte einmal ein Kunstwerk für ein Stück Käse von der Wohlfahrt weil die Person es unbedingt haben wollte. | TED | ففي مرة باع عملاً مقابل قطعة جبن مما توزعه الحكومة لأن الرجل كان يريده بشدة |
Also fing ich an zu suchen, um herauszufinden, ob irgendjemand einen Baukasten verkaufte, irgendein Modell, das ich kriegen könnte. Ich fand jede Menge Referenzmaterial, viele wunderbare Fotos. | TED | وهكذا بدأت بالبحث ما اذا باع أحدهم عدة, أي نوع من النماذج بامكاني الحصول عليها فوجدت العديد من المراجع و الصور الجميلة |
Er hat seine Seele an einen Dämon verkauft und weiß es nicht mal. | Open Subtitles | أظنه قد باع روحه لكائن شرير و هو لا يعلم بذلك بعد |
Du weißt, dass ich weiß, dass er dir mal ein bisschen Gras verkauft hat. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنني أعلم، أنه في يومٍ ما.. قد باع لك بعض الحشيش |
- (SEUFZT) - Und dein erster Roman wurde schon 500.000-mal verkauft. | Open Subtitles | انظر كتابك الاول باع بالفعل اكثر من نصف مليون نسخه |
Ein Söldner, der sein Gewissen für Gold verkauft hat, kann wohl kaum über seine Arbeitgeber urteilen. | Open Subtitles | المرتزقة الذي باع ضميره منذ زمن بعيد للذهب من الصعب أن يحكم على أرباب عمله. |
Ein Söldner, der sein Gewissen für Gold verkauft hat, kann wohl kaum über seine Arbeitgeber urteilen. | Open Subtitles | المرتزقة الذي باع ضميره منذ زمن بعيد للذهب من الصعب أن يحكم على أرباب عمله. |
Roger hat unser Strandhaus verkauft, weil er sagte, dass wir es nicht benutzen. | Open Subtitles | روجر باع منزلنا الذي على الشاطئ لأنه قال أننا لن نستعمله أبدا |
Stellen Sie sich vor, Sie sind ein genialer Unternehmer, der seine Idee oder sein Produkt erfolgreich für Milliarden verkauft hat, und daraufhin ein Milliardär wurde. | TED | تخيل أنك رائد أعمال بارع الذي باع بنجاح تلك الفكرة أو ذلك المنتج للمليارات حول العالم وتصبح بالتالي مليارديراً. |
Anjalis Vater, ein Säufer, verkaufte sein Kind an Kinderpornographen. | TED | وأما والد أنجلي فقد كان سكير باع طفلته من أجل مواد إباحية |
Es gab da eine Familientragödie. Er verkaufte das Haus 1909. | Open Subtitles | كانت هناك نوع من المأساه العائليه لقد باع المنزل فى سنه 1909 |
Sich vor Hass auf Nicholas und seine Familie verzehrend... verkaufte Rasputin seine Seele für die Macht, sie zu zerstören. | Open Subtitles | معروف بكراهيته لنيقولاس وعائلته باع راسبوتين روحه للقوي الشريرة لتحطيمهم |
Das passte ihm nicht, also verkaufte er seine Arbeit. | Open Subtitles | هو لم يعجبه ذلك، لذا باع عمله. وهو عمل سرّي |
Aber als er seine Pläne verkaufte, waren sie erst halb fertig. | Open Subtitles | لكن عندما باع خططه، كان المشروع لم يصل إلى النصف حتى |
Ich rief die Maklerin an, die es Amanda Reed verkaufte. -Sie wird zurückrufen. | Open Subtitles | لدي مكالمة من المالك الذي باع المنزل لأماندا |
Sie können willentlich Blinde in Banken sehen, wo tausende Menschen Hypotheken an Menschen verkauften, die sich diese nicht leisten konnten. | TED | تستطيع رؤية التعامي المقصود في البنوك، عندما باع الآلاف من الأشخاص قروض عقارية إلى أشخاص ليس لديهم القدرة على السداد. |
Und Er hat dem Gegner noch einiges mehr zu verkaufen. | Open Subtitles | انه باع الى الطرف الاخر ولديه الكثير ليبيعه |