"باقة ورد" - Translation from Arabic to German

    • Rosen
        
    • ein Blumenstrauß
        
    • Strauß
        
    Da auch Rosen Sie kränken können, bin ich mir nicht sicher, womit. Open Subtitles لكن بما انك رجل وجد اهانة في باقة ورد لست متأكد تماما الآن
    Eine Frau verspricht ihrem Mann, ihm sein Lieblingsessen zu machen, wenn er dafür Rosen mitbringt. Open Subtitles "زوجة تقول لزوجها أنها ستطهو وجبته المفضّل للعشاء إذا جلب لها باقة ورد"
    Besorg mir einen Strauß rote Rosen, Arschloch. Open Subtitles إحضر لي باقة ورد أحمر، أيّها الحقير.
    Aber wie entzückt warst du, als ich am Ende der Tücher ein Blumenstrauß hervorzauberte? Open Subtitles ولكن، كم كان مبهج عندما سحبت باقة ورد بنهاية تلك الأوشحة
    Ich denke, es ist ein Messer, aber es ist ein Blumenstrauß. Open Subtitles لكنها ستكون باقة ورد.
    Du wirst einen königlichen Strauß für deine tapfere Mutter pflücken. Open Subtitles هيا تعال وعليك إحضار باقة ورد مناسبة للملكة
    Eine Schachtel Pralinen, ein Strauß Blumen... Open Subtitles علبة حلويات, باقة ورد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more