Ich kann nicht lange bleiben. Ich spiele morgen früh Tennis. | Open Subtitles | لا استطيع آن ابقى طويلا يجب ان اصحى باكرا لألعب تنس مع بعض الشباب |
Oder die explodierende Internet-Aktie, die Millionen gebracht hätte, wäre man früh eingestiegen. | Open Subtitles | شحنة الأنترنت التى تجعلك تكسر سطح منزلك يمكنك عمل الملايين لو فقط عملت باكرا |
Ich habe euch früh am Morgen rausgehen sehen. | Open Subtitles | لقد رأيتكم ياشباب تخرجون باكرا هذا الصباح |
Wenn Sie uns etwas zu sagen haben, dann lieber früher als später. | Open Subtitles | ان كان لديك شيء تريدين اخبارنا به كلما كان باكرا احسن |
Mein Vater war an diesem Tag früher mit dem Essen fertig. | TED | والدي فرغ من العشاء باكرا في ذلك المساء. |
Daher habe ich gehofft, dass ich morgen etwas eher gehen kann. | Open Subtitles | المُعتاد لذلك آمل أني استطيع أن أخرج باكرا غدا |
Wir sind uns vorhin doch schon mal begegnet. | Open Subtitles | مرحبا ,لقد رأيتك في المقهى باكرا ,ألم افعل؟ |
Du musst morgen früh raus. Die Aufnahmeprüfungen. | Open Subtitles | لا فأنت يجب أن تستيقظ باكرا من أجل اختبار القدرات أتذكر |
Ich sandte ihm eine Nachricht, aber das ging schief, sie kam zu früh an. | Open Subtitles | لقد أرسلت له رسالة لكنها أخطأت، لقد وصلت باكرا جدا |
Jedenfalls sagte er, dass Hautkrebs äußerst heilbar ist, wenn er früh erkannt wird. | Open Subtitles | على كل حال لقد قال ان سرطان الجلد نسبة شفاؤه عالية اذا كشف باكرا |
Ich muss früh wieder aufstehen und einem Freund von mir Kaffee bringen. | Open Subtitles | ينبغي الإستيقاظ باكرا وأخذ قهوة لصديق لي |
Ich liege eine halbe Stunde hinter meiner Feuchtigkeits-Prozedur und ich muss früh aufstehen. | Open Subtitles | لدي نصف ساعة على روتيني المرطب علي أن استيقط باكرا غدا |
Ich hatte Angst, zu früh dran zu sein, aber Sie sind ja schon bereit. | Open Subtitles | كنت أخشى انني اتيت باكرا ولكن يبدو انك مستعدة |
Ich war schon früh auf und dachte, ich bringe eurer Mutter mal einen guten Kaffee. | Open Subtitles | استيقظت باكرا لذا ظننت لم لا؟ سأحضر لأمك بعض القهوة النوع الجيد |
Hat er dir nicht gesagt, dass ich früher ankomme? | Open Subtitles | لم يعد مرحبا بك في المنزل ألم يخبرك كنت قادما الى المطار باكرا |
Ich habe kurz was zu erledigen, aber ich versuche, heute früher zu gehen. | Open Subtitles | هناك شيئا ما أريد أن أتعامل معه سأحاول أن أنهيه باكرا |
Der Babysitter ist extra früher gekommen. | Open Subtitles | اضطررت حتى ان ادفع لجليسة الأطفال لتأتي باكرا |
Wenn ich das haben könnte, was du hast, dann würde ich noch länger arbeiten und noch früher aufstehen. | Open Subtitles | إذا لدي ما لديك ، لكنت أعمل لفترة أطول و استيقظ باكرا |
Ich wollte mit seinem Bewährungshelfer reden, damit er die Fußfessel früher runterbekommt. | Open Subtitles | من المفترض ان اتحدث مع ضابط اطلاق سراحه بشأن ازالة الة المراقبة عن كاحله باكرا |
Und er meinte: "Ach übrigens, ich muss eher aus dem Urlaub zurück, denn mein Team ist in den Playoffs. Ich muss zurück nach Boston. Ich kann sie nicht im Stich lassen. | TED | لقد قال، "أتعرفين، بالمناسبة يا أمي، يجب أن أنهي الإجازة باكرا لأن فريقي الذي ألعب معه وصل إلى التصفيات النهائية لذلك يجب عليَ العودة إلى بوسطن لكي لا أخيِّب أمل فريقي. |
Erinnerst du dich an den Kerl von vorhin, den wir nicht kannten? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الشخص الذي جاء باكرا و لم نلاحظه |
Nur für den Fall, dass ich frühzeitig rausschleichen musste. | Open Subtitles | في حال لو احتجت الى التسلل للخارج باكرا |