"بالألوان" - Translation from Arabic to German

    • in Farbe
        
    • mit Farben
        
    Wir nehmen unsere Laptops in den Schoß und schwupps sind wir da, in Farbe. Open Subtitles نحن فقط نشغّل حاسوبنا المحمول و ها نحن ، بالألوان
    Und als ein echter Amerikaner darfst du es in Farbe ansehen. Open Subtitles وإذا كانت حياتك مثل أى مواطن أمريكى صالح سترى هذا الشريط بالألوان
    Ich hätte gern die Frauenmagazine in Farbe,... und vielleicht eine farbige Seite in der Sonntagszeitung. Open Subtitles حسناً ، أود أن تكون مجلات السيدات بالألوان و ربما صفحة ملونة في صحيفة الصنداي
    Ich will den ganzen Beton mit Farben überdecken. Open Subtitles أريــد أنّ اصـبغ كـل جـزء من الاسمنت بالألوان سوف تـحدث فرق واضح , ألا تـعتقد ذلك ؟
    Wasser ist so knapp, dass diese Show nicht lange andauern wird, also versuchen die Pflanzen ihre Bestäuber mit Farben für sich zu gewinnen. Open Subtitles الماء نادر جداً لدرجة أن هذا العرض لن يستمر طويلاً، لذا النباتات تتنافس لجذب ملقحاتها بالألوان
    Es lässt dich Buchstaben mit Farben assoziieren, Open Subtitles تجعلكَ تربُط الأحرُف بالألوان
    Bitte. Der in Farbe bist du. Sie malt dich ständig in Farbe. Open Subtitles ‫الذي بالألوان هو أنت ‫دائما ترسمك بالألوان
    Eine von 90 Personen erlebt Grapheme, die Schriftelemente der Sprache, wie Buchstaben, Zahlen und Satzzeichen wie in Farbe getaucht. TED واحد من أصل 90 منا قد جرب الروسم أو الغرافيم، وهو العناصر المكتوبة للغة، كالأحرف، والأرقام، وعلامات الترقيم عندما تظهر مشبعة بالألوان.
    Ich bleib ich, nur in Farbe. Open Subtitles ما الفائده؟ أظل كما أنا فقط بالألوان
    40 Dollar, damit Punk Rocky das nächste Mal in Farbe erscheinen kann. Open Subtitles أربعون دولاراً. "من أجل رسم الصور الشريرة بالألوان المرة القادمة"
    Ich warte auf den in Farbe. Open Subtitles سأنتظر حتَى يعرضوه بالألوان
    Wenn es in 50 oder 100 Jahren Historiker gibt und die Aufzeichnungen einer Woche von allen drei Sendern erhalten sind, dann finden sie darin in Schwarzweiß und in Farbe Open Subtitles ولو سيكون هناك أي مؤرخون بعد 50 أو 100 عام من الآن... فيجب أن تكون هناك حماية تامة للثلاث شبكات لأسبوع واحد سيجدون هناك تسجيلات بالأبيض والأسود وأخرى بالألوان
    Auf allen drei Kanälen, und es muss in Farbe sein. Open Subtitles ... حفلة موسيقية مذهلـ - على جميع الثلاث شبكات و يجب أن تكون بالألوان -
    mit Farben wär's schöner, Unterschar- führer. (Draußen fällt ein Schuss.) Open Subtitles بالألوان ستصبح أكـثر طبيعيـة، سـيدي!
    mit Farben gekennzeichnet. Open Subtitles مقسمين بالألوان
    mit Farben gekennzeichnet. Open Subtitles جميعهم مرمزين بالألوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more