"بالتاكيد لا" - Translation from Arabic to German

    • Nein
        
    • nicht
        
    Ah, Premierminister! Nein. nicht im Mindesten, Premierminister. Open Subtitles سيدي رئيس الوزراء بالتاكيد لا سيدي
    Nein. Der Mars wurde vom Nordblock mit großem Aufwand kolonisiert. Open Subtitles بالتاكيد لا.المريخ مستعمر بواسطة# الجنوبيون
    Nein, Ma'am. Das tue ich nicht. Open Subtitles لا يا سيدتي أنا بالتاكيد لا افعل
    Sie versuchen nicht, mir etwas vorzumachen. Open Subtitles انت بالتاكيد لا تتكلمين بصراحه انا احب ذلك
    Diese Partie zählt nicht. Nimm alles. Open Subtitles السادة المحترمون، هذا الدور بالتاكيد لا يحسب خذه كله
    Natürlich nicht. Nur Kiffer furzen. Open Subtitles بالتاكيد لا يفعلون الاغبياء المعتوهين فقط الذين يفعلون
    Nein, natürlich nicht, aber haben Sie stattdessen etwas Anderes gefunden? Open Subtitles بالتاكيد لا , ولكنك شيئا اخر ؟
    Bestimmt nicht. [Einige Stunden nach Mittag] (Sirene) Nein. Hau ab. TED بالتاكيد لا [عدة ساعات بعد الغداء] (صوت سيارة إسعاف) لا، ارحل من هنا.
    Nein, natürlich nicht, alles rein geschäftlich. Keine sexuelle Spannung. Open Subtitles بالتاكيد لا , هذا عمل متاخر
    Nein. Open Subtitles بالتاكيد لا , لكن لدي شكوك
    Nein. Keinen Ärger. Open Subtitles بالتاكيد , لا مشاكل
    - Würde es dir was ausmachen? - Nein, natürlich nicht. Open Subtitles هل تمانعي بالتاكيد لا
    Dann sage ich verdammt noch mal Nein. Open Subtitles الاجابه بالتاكيد لا
    Ich will sicher nicht wissen, was im Flugzeug ist, oder? Open Subtitles بالتاكيد لا اريد ان اعرف و لكن ماذا علي الطائره ؟
    Und ich will bestimmt nicht bei ihrem Mietvertrag Verantwortung mittragen. Open Subtitles و أنا بالتاكيد لا اريد ان اوقع عقد الاجاء
    Das heißt nicht, dass ich jetzt auf Männer stehe. Open Subtitles فأنا بالتاكيد لا أريد أن أقضى حياتى مع رجل
    Der Hauptschlüssel ist eindeutig nicht auf den Laufwerken. Open Subtitles مفتاح الرئيسى بالتاكيد .لا يوجد على هذه الاجهزة
    Nun, es schmeckt sicher nicht wie Tomatensaft, aber noch schlimmer kann es nicht werden. Open Subtitles حسناً ، بالتاكيد انه ليس له طعم عصير الطماطم لكن بالتاكيد لا يمكنك شم اي شيء اسوء
    Ich fühle mich ganz sicher nicht mehr verbunden, weil ich mich daran erinnere, wie es sich anfühlt. Open Subtitles انا بالتاكيد لا اشعر اني مرتبطه بعد الان لاني اذكر كيف كان الشعور
    - Die schießen nicht auf streunende Katzen. Open Subtitles لا اظنهم يطلقون على القطط المشرده بالتاكيد لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more