Es tut mir leid, ihr seid sicher alle am Verhungern. | Open Subtitles | آسفة، أظن بأنّ الجميع يشعر بالجوع |
Ich bin am Verhungern. | Open Subtitles | انا اشعر بالجوع |
Ich wusste, dass du hungrig wirst, also versuchte ich, den örtlichen Laden zu beklauen, und wurde geschnappt. | Open Subtitles | كنت أعلم أنّك ستشعر بالجوع لذا حاولت السرقة من متجر محلي وقُبض عليّ |
Besorg was zu essen, falls die Kinder Hunger kriegen. | Open Subtitles | اشتري بعض الارز المحشو في حال اذا شعر الاطفال بالجوع |
Was, wenn du auf dem Weg Hunger kriegst? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو شعرت بالجوع في الطريق؟ |
Die Angst vertreibt den Hunger. | Open Subtitles | اذا كنتى تشعرين بالخوف فهو يطرد عنك الشعور بالجوع |
Ich habe Hunger. Herrlich, dass man hier ein Englisches Frühstück bekommt! | Open Subtitles | انا اشعر بالجوع, لا أظن انه يوجد افطارا انجليزيا هنا |
Papa, Ms Mayer sagt, sie wäre am Verhungern. | Open Subtitles | يا أبي، الآنسة (ماير) تشعر بالجوع |
Seit ich Freyja fertiggemacht habe, bin ich am Verhungern. | Open Subtitles | منذ أن قضيت على (فريا) وأنا أشعر بالجوع |
- Ich bin am Verhungern... - Futterzeit! | Open Subtitles | ...إني أشعر بالجوع - .حان وقت الأكل - |
Ich bin am Verhungern. | Open Subtitles | أشعر بالجوع |
Betrachte dies als vorzeitiges Geschenk, für den Fall dass du auf deiner Reise hungrig wirst. | Open Subtitles | اعتبريها هديّة مسبقة في حال شعرتِ بالجوع في رحلتك |
Alles klar, champ. Für den fall das du später noch hungrig wirst.... | Open Subtitles | حسناً أيها البطل فقط في حال شعرت بالجوع لاحقاً... |
Den lasse ich mal hier. Solltest du nachts Hunger kriegen. | Open Subtitles | سأترك هذا هنا في حال إن شعرت بالجوع ليلاً |
Wenn die Anzüge Hunger kriegen. | Open Subtitles | عندما يشعر من يلبسون البدلات بالجوع |
Ich lasse es hier, falls du später Hunger kriegst. | Open Subtitles | سأتركه في حال شعرت بالجوع لاحقاً |
Nein, Du hast keine Ahnung. Du kennst den Hunger nicht. | Open Subtitles | انت لا تعلم انت لست مُصاب بالجوع |