Schön, dass Ihr wohlauf seid. Es wird langsam ungemütlich da draußen. | Open Subtitles | سعيد بتمكنك من العودة, سيدى انها تزداد بشاعة بالخارج هناك |
Also, was denkst du, gibt es da draußen eine dritte Person? | Open Subtitles | إذن, ماذا تعتقد بأن هناك شخص ثالث بالخارج هناك ؟ |
Ich bin sicher, dass da draußen etwas nicht stimmt, und ich muss wissen was. | Open Subtitles | اا نتأكده انها هناك شيئا خاطئ بالخارج هناك واريد ان اعرف هذا |
Und nun, hör da draußen auf dein Herz. | Open Subtitles | والآن, عندما تصبح بالخارج هناك إستمع الى قلبك. |
Und wenn er einmal die Schiffe sieht, erzählt er jedem, dass dort draußen Schiffe sind. | Open Subtitles | و بمجرد رؤيته للسفن, أخبر الجميع بأن سفناً بالخارج هناك. |
Und mein Mann da draußen sagt uns, wir lägen gut im Rennen... (Barley spielt Saxophon) | Open Subtitles | ورجلى جو بالخارج هناك يقول لنا انه قد اصاب الهدف |
Bart, ich bewerte ihn erst, wenn ich weiß, was da draußen los war. | Open Subtitles | لن أقوم بتصحيحها حتى تخبرني بحقيقة ما حدث بالخارج هناك |
Wenn Cotton Weary es nicht war, dann ist der Mörder noch da draußen. Lass dich nicht so gehen. | Open Subtitles | أتعرفى,أذا كنت محق عن كوتون ويرى أذاً القاتل بالخارج هناك. |
Ich glaube, da draußen ist niemand. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أي شخص آخر بالخارج هناك |
Wir wissen nicht, was da draußen vorgeht. | Open Subtitles | لاطريقة لدينا , لمعرفة مايجري بالخارج هناك |
Ihr kämpft in diesem Krieg da draußen. | Open Subtitles | أنظري . أنتم يارفاق تقاتلون في الحروب بالخارج هناك , صحيح ؟ |
Und diese Containerschiffe, meine Freunde... sind noch da draußen und warten darauf, aktiviert zu werden. | Open Subtitles | وسفن الشحن تلك , يا أصدقاء لازالت بالخارج هناك , بإنتظار الإطلاق |
Mehr als ein paar Sekunden da draußen sind eine schwere Belastung. | Open Subtitles | أكثر من بضع ثوانى بالخارج هناك نحن نتحدث عن ضغط حاد |
Und verletzt werde ich bloß da draußen. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي يؤلمني هو بالخارج هناك |
Ist das nicht zu riskant mit der mysteriösen Waffe da draußen? | Open Subtitles | اليس هذا مخاطرة, بوجود هذا السلاح الغامض بالخارج هناك |
Die drei Knickerbocker da draußen, zum Beispiel, die ihren Abschluss gegen so einen Auftrag tauschen würden. | Open Subtitles | بالخارج هناك ثلاثه سيفعلون اى شيء لها ليس انواع قصصى المفضله |
Wissen Sie, was ich diesem Land gegeben habe und welche Risiken ich täglich da draußen eingehe? | Open Subtitles | تعلم ماذا اعطيت لهذه البلاد المخاطر التي اتعرض لها كل يوم بالخارج هناك |
Als Sie da draußen waren, wollten Sie dieses puertoricanische Stück Scheiße abknallen? | Open Subtitles | عندما كنت بالخارج هناك هل كنت ترغب في إطلاق النار على ذلك الحقير؟ |
da draußen wartet eine Welt. Ein ganzes Universum! | Open Subtitles | أتعلم، هناك عالمٌ كامل بالخارج هناك كونٌ كامل |
Ich funktioniere dort draußen nicht mehr. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بالخارج هناك بعد الان |
Jake is jetzt da draußen. Ich hoffe, er und Stanley haben mehr Glück. | Open Subtitles | . جاك بالخارج هناك الان . اتمني بان يصادفه هو وستانلي حظ موفق عما كان لدي |
Es gibt also irgendwo jemanden, der so aussieht wie Sie. | Open Subtitles | إذا تمكنت من فهم هذا بشكل صحيح هناك شخص ما يمشي بالخارج هناك يمكنه أن يجعل نفسه فعلياً مثلك بضغطة زر , لابد أن ذلك وثيق الصلة |