"بالخرافات" - Translation from Arabic to German

    • abergläubisch
        
    • Aberglaube
        
    Zu dieser Zeit war ich sehr abergläubisch. TED وفي ذاك الوقت كنت أؤمن بالخرافات كثيراً
    Du bist zu abergläubisch, Papa. Open Subtitles أنت تؤمن إيماناً قوياً بالخرافات يا أبي.
    - Wirklich, ich bin nicht abergläubisch. - Das ist egal, Polly. Open Subtitles –حقيقة,انا لست مؤمنة بالخرافات –هذا لايهم, بولي.
    Hör doch! Ich hatte den Jungs gesagt, ich komm vorbei und wünsch toi, toi, toi, die sind sehr abergläubisch. Open Subtitles لقد أخبرت الرفاق أننى سأتمنى لهم التوفيق ، إنهم يؤمنون بالخرافات
    Und das heißt dann Aberglaube. Und das, so fürchte ich, werden wir nie ganz loswerden. TED وهذا مايسمى بالخرافات و اخشى ان ذلك سيلازمنا دوما
    Er kommt aus New Orleans und ist ziemlich abergläubisch. Open Subtitles هو من نيو أورلينز، لذا هو مؤمن بالخرافات حول ذلك النوع من الشيء.
    Die Kräuter und das Latein... Er ist sehr abergläubisch. Open Subtitles تلك المادة باللغة الأتينية والأعشاب إنه فقط مؤمن بالخرافات الحقيقية
    Er ist nur abergläubisch. Sie wissen schon, das Schleifchen ist noch nicht durchgeschnitten. Open Subtitles إنه يؤمن بالخرافات فحسب تعلمين ، فشريط الافتتاح لم يقص بعد
    Das bringt kein Glück und die Chang Babys sind sehr abergläubisch. Open Subtitles ذلك يجلب الحظ الشيء و عائلتي يؤمنون بالخرافات بشده
    Deshalb zeigte es dir weiter einen Ausweg. Du bist nicht religiös oder abergläubisch, also gibt es bei dir keinen Glauben, in den du zurückverfallen kannst. Open Subtitles لهذا استمر في جعلك ترى طريق الخروج لستَ متدينا و لا تؤمن بالخرافات
    Ungebildet, abergläubisch. Ablenkung von unserer Arbeit. Open Subtitles غير متعلّمة، تؤمن بالخرافات و تمثل مصدر إلهاء عن أعمالنا
    Ich habe dir gesagt, Leute sind abergläubisch und ignorant, und sie fürchten mich, weil ich eine Heilerin und eine Hellseherin bin, eine Frau ohne einen Mann. Open Subtitles أخبرتك بأن الناس جهله ويؤمنون بالخرافات ويخشوني ولاني معالجه سيرانا غير متزوجه
    Sie sind abergläubisch, was nach dem Tod mit ihrem Körper passiert. Open Subtitles الكثير من الأشخاص يخافون منا إنهم يثرثرون بالخرافات عما يحدث لأجسادهم بعد الموت
    Nun, diese Menschen sind sehr abergläubisch. Open Subtitles حسنا هؤلاء الناس يؤمنون جدا بالخرافات
    Weißt du, ich bin nicht abergläubisch, aber dieser Ring hier, er bringt Unglück. Es passieren ständig solche Sachen. Open Subtitles لا أؤمن بالخرافات , لكن مذ أضع هذا الخاتم , يحدث شيء ما .
    Du bist schon lange im Geschäft du weißt, wie abergläubisch die Spieler sind. Open Subtitles اللعنة, "روجر"! انت فى هذا العمل منذ مدة طويلة. تعرف كم يؤمن هؤلاء اللاعبين بالخرافات.
    Die sind noch primitiv und abergläubisch. Open Subtitles الناس هناك بدائيون ويؤمنون بالخرافات
    Mein Vater war abergläubisch. Open Subtitles أبي كان شديد الإيمان بالخرافات
    Er ist nicht abergläubisch. Open Subtitles جان جاك رجل محظوظ، لا يؤمن بالخرافات.
    Ich hätte nie gedacht, dass du so abergläubisch bist. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تؤمن بالخرافات.
    - Toll, denn ich dachte, dass Ihr Aberglaube damit zu tun hat, dass Ihre Eltern umgebracht wurden. Open Subtitles -عظيم إذ أنّني اعتقدتُ إيمانكَ بالخرافات ناتجاً عن مقتلِ أصدقائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more