"بالرصاصة" - Translation from Arabic to German

    • die Kugel
        
    • eine Kugel
        
    Sagt mir, wer Ihr seid und wie die Kugel in Euch rein gekommen ist. Open Subtitles عليك ان تشكرني باخباري من تكون و كيف اصبت بالرصاصة في المقام الاول
    Ihr Freund wurde getroffen, die Kugel galt der Hexe. Open Subtitles الصديق الحميم أصيب بالرصاصة إنها كانت مقدرة للساحرة
    Ich höre den Knall. Ich spüre, wie die Kugel gegen meine Brust prallt und.... Open Subtitles وأسمع الطلقة وأشعر بالرصاصة ترتطم بصدري و...
    Willst du wissen, wie sich eine Kugel anfühlt? Open Subtitles أتريد أن تعرف ما شعور الاصابة بالرصاصة يا وارين ؟
    Hat im Spass oft gesagt, er sei schnell genug, um eine Kugel zu fangen. Open Subtitles كان يمزح قائلاً أنّه بدين بما فيه الكفاية للإمساك بالرصاصة
    Hat im Spaß oft gesagt, er sei schnell genug, um eine Kugel zu fangen. Open Subtitles كان يمزح قائلاً أنّه سريعٌ كفاية للإمساك بالرصاصة
    die Kugel war für mich bestimmt, oder? Open Subtitles كنتُ المقصودة بالرصاصة أليس كذالك ؟
    - die Kugel war für mich bestimmt, oder? Open Subtitles كنتُ المقصودة بالرصاصة أليس كذالك ؟
    Ich habe gespürt, wie die Kugel mich getroffen hat. Open Subtitles شعرت بالرصاصة تخترقني
    Heb die Kugel gut auf, die geht nämlich auf dein Konto. Open Subtitles إحتفظ بالرصاصة , إنها لك
    Alles klar, ich fühle die Kugel. Open Subtitles حسنٌ... أنا أشعر بالرصاصة
    Hat er dir erzählt, dass eine Kugel den T9-Wirbel meines Vaters zerschmettert hat? Open Subtitles هل أخبرك بالرصاصة التي هشمت الفقرة التاسعة بظهر أبي؟
    eine Kugel für mich einzufangen, war dumm. Open Subtitles الإصابة بالرصاصة بدلاً عني كان غباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more