"بالضبط الذي" - Translation from Arabic to German

    • genau
        
    Es ist unheimlich, wie gut Sie beide sich so genau daran erinnern. Open Subtitles تَعْرفُ، هو غريبُ كَمْ كِلاكما الجيّد إبدُ للتَذْكير بالضبط الذي حَدثَ.
    Eigentlich, haben Sie darüber nachgedacht, und genau das werden Sie tun. Open Subtitles في الحقيقة، فكّروا في الموضوع، وذلك بالضبط الذي يَنْوونَ فعله.
    Ich weiß nicht, Sir. genau danach haben wir uns gerichtet. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، سيدي ذلك بالضبط الذي عملناة.
    Jack, sag Lydia genau das, was ich sage: Open Subtitles جاك، كرّرُ إلى ليديا بالضبط الذي أَقُولُة:
    Es ist genau, was Mulder befürchtete. Open Subtitles لكنّي يجب أن أقول هو بالضبط الذي مولدر خاف.
    Ich nehme mein Leben selbst in die Hand. genau das habe ich jetzt vor. Open Subtitles أنا سَأَعتني بنفسي وذلك بالضبط الذي أُخطّطُ لعَمَله
    genau deshalb werden sie nie darauf eingehen. Open Subtitles هذا بالضبط الذي يجعل الروس لا يعطوننا إياه أبدا
    - Eben. Der Junge sagt, genau das hätte sein Vater getan. Open Subtitles الذي بالضبط الذي الولد قال بأنّ أبّاه عمل.
    genau das wird nämlich passieren, wenn du so damit herausplatzt. Open Subtitles لأن ذلك بالضبط الذي ذاهِب إلى إحدثْ إذا أنت تَفشي سرَّه مثل ذلك.
    Und wenn es so bleiben soll, tun Sie genau, was wir Ihnen sagen. Open Subtitles وإذا تُريدُها أَنْ تَبْقى ذلك الطريقِ، يَعمَلُ بالضبط الذي نَقُولُ.
    Die Blickwinkel-Kanone bewirkt genau das, was der Name sagt. Open Subtitles نقطة بندقية وجهة النظر، بشكل ملائم، يعمل بالضبط الذي اسمه يقترح
    Ich werde uns hier rausbringen, aber Sie müssen genau tun, was ich sage. Open Subtitles سَأُبعدُناعنهنا. أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ بالضبط الذي أَقُولُ.
    Du wusstest genau, was es bedeutet, wenn du dich dafür entscheidest. Open Subtitles عَرفتَ بالضبط الذي عَنى لَك إذا إخترتَ البَقاء.
    Weil du seit unserer Kindheit immer genau das gemacht hast, was du wolltest. Open Subtitles هو ' سبب مُنذُ أن نحن كُنّا أطفالَ، عَملتَ دائماً بالضبط الذي أردتَ أَنْ تَعمَلُ.
    Aber wer genau übersah die Platzierung von Maytag im ABC-Sonntagnachtfilm? Open Subtitles لكن من بالضبط الذي أشرف على وضع مايتاغ في فيلم ليلة الأحد على قناة أي بي سي؟
    Dein Leben kann beinahe wieder genau so sein wie früher, außer dass du nachts wach bist. Open Subtitles يمكنكِ ان تعيشي بنفس الطريقه بالضبط الذي كنتِ تعيشنه من قبل ماعدا بانكِ ستظلين متيقظه بالمساء
    Wir tun genau das, was wir machen wollen. Open Subtitles نحن نَعْملُ بالضبط الذي نُريدُ أَنْ نَعْملَ.
    Die Datenspur beginnt genau andersherum als bei dem Geld, das hereinkam. Open Subtitles والأوراق بدأت تخرج في الأتجاه المعاكس بالضبط الذي جاء منه النقد
    Und was genau ist es, dass dich ihm glauben lässt? Open Subtitles وما هو ذلك بالضبط الذي يجعلك تؤمنين به ؟
    Ich muss wissen, ob ein Arzt sich eine Kopfwunde anschauen kann, und dann genau weiß, mit welcher Waffe es verursacht wurde. Open Subtitles احتاج إلى معرفة ماإذا كان بإمكان الطبيب من خلال النظر إلى جرح الرأس معرفة السلاح المستخدم بالضبط الذي خلّف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more