Eine 00-Nummer bedeutet, dass sie töten dürfen, nicht, dass Sie getötet werden. | Open Subtitles | ال 00 تعنى أنك مصرح لك بالقتل ، و ليس العكس |
Boss, da dieser Plan ins Wasser fällt,... ..wieso fangen wir nicht mit dem töten an? | Open Subtitles | حسنا ، أيتها الزعيمة ، بما أن الخطة تغيرت لماذا لا نبدأ بالقتل ؟ |
Schuldig des vorsätzlichen Mordes. Nun, ich danke Ihnen, liebe Geschworene, hiermit endet ihr Dienst. | Open Subtitles | مذنبة بالقتل من الدرجة الأولى حسنًا, شكرًا لكم, أيها المحلفون هذه نهاية خدماتكم |
Aus verschiedenen Gründen wurde sie später des Mordes angeklagt. | TED | لأسباب متنوعة، تم إتهامها لاحقاً بالقتل. |
Ein bitterer, globaler Strom von abscheulichen Hassreden: Drohungen von Mord und Vergewaltigung. | TED | هذا السيل العالمي اللاذع لأبشع خطابات الكراهية: تهديدات بالقتل والاغتصاب. |
Jetzt tötet er mit heißem Kaffee. | Open Subtitles | نعم، الأن هو يقوم بالقتل بواسطة كوب القهوة هذا |
Obwohl du leicht jemand anderes töten kannst, kannst du dich selbst nicht so einfach töten. | Open Subtitles | على الرغم من امكانك القيام بالقتل بسهوله ويسر الا انه لايمكنك قتل نفسك بسهولة |
Das heißt, jemand war bereit zu töten, um uns vom Artefakt fern zu halten. | Open Subtitles | وهو ما يعني بأن شخصا ما يرغب بالقتل لأبقائنا بعيدين عن المنحوتة اليدوية |
Im Krieg tut man Schreckliches. Man erhält den Befehl zu töten. | Open Subtitles | ما يُفعل خلال الحروب أمر مريع، أن يؤمر المرء بالقتل |
Sie müssen anfangen zu töten, wenn Sie am Leben bleiben wollen. | Open Subtitles | يجب عليك البدء بالقتل إذا أردت البقاء على قيد الحياة |
Sie griffen den Freund Ihrer Tochter an und drohten, ihn zu töten. | Open Subtitles | أمرٌ مؤسف أنّك انتقَيت تلك اللحظة لتعتدي وتُهدّد حبيب ابنتك بالقتل. |
Sie, ein Angehöriger des Adels, werden des Mordes beschuldigt. | Open Subtitles | أنت ، بصفتك نبيل إنجليزي مُتهم بالقتل ما قول سموك ؟ |
Im einen Moment jagst du mich in die Dusche, im nächsten bezichtigst du mich des Mordes. | Open Subtitles | منذ دقيقة كنتِ تطاردينى حول الحمام ثم تتهمينى بالقتل |
Ich habe vor, Gouverneur Fairchild wegen Mordes anzuklagen. | Open Subtitles | انا انوي ان ارى المحافظ يقف متهما بالقتل |
- Weil sie einen Mord gestanden hat. Ein Prozess ist unvermeidlich. | Open Subtitles | لأنها اعترفت بالقتل, وفى المجتمعات المتحضرة, المحاكمة أمر حتمى |
Für wen hält Quinlan sich? Er will meiner Frau 'nen Mord anhängen! | Open Subtitles | من يظن " كوينلان " نفسه لكى يتهم زوجتى بالقتل ؟ |
Ich interessiere mich nicht für Verrat, sondern für Mord. | Open Subtitles | اٍننى لست مهتم بالخيانة أيها الجنرال اٍننى مهتم بالقتل |
Also ist sie sich wohl nicht bewusst, dass er weiterhin ohne sie tötet. | Open Subtitles | اذا هى على الاغلب غير مدركة انه استمر بالقتل بدونها |
Hier soll ich also die ganzen Morde begangen haben? | Open Subtitles | اذا , فهذا هو المكان الذي كان من المفترض انني قُمت فية بالقتل كلة ؟ |
Wir müssen ihm schnell helfen. Er könnte sonst zum Mörder werden. | Open Subtitles | يجب أن نساعده في أقرب فرصة أو يتحول إلى مهووس بالقتل |
Die sieben Angeklagten dahinter... sind angeklagt wegen Besitzes von Sprengstoff, keine Mordanklage. | Open Subtitles | أما المتهمون السبعة بالخلف... فهم متهمون بحيازة المتفجرات ولكن ليس بالقتل |
Die 15-jährige Patricia Ann Bradley, die Tochter des Krankenhausverwalters, war auch an den morden beteiligt. | Open Subtitles | بارتيسيا آن برادلي البالغة من العمر 15 عاما ابنة مدير المستشفى ايضا تورطت بالقتل |
Ich bekomme täglich Morddrohungen gegen mich, meinen Mann und meine Kinder. | Open Subtitles | أتلقى تهديدات بالقتل يومياً الناس تهدد بقتل زوجي وأذِيَتُ أولادي |
Aber wir sorgten uns um seine Sicherheit, weil er Todesdrohungen bekam. | TED | ولكننا كنا قلقين على سلامته لأنه بدأ يتلقى تهديدات بالقتل. |
Und es ist nur eine Frage der Zeit, bevor er wieder mordet. | Open Subtitles | و هي مجرد قضية وقت قبل أن يقوم بالقتل مجددا |