"بالكاميرات" - Translation from Arabic to German

    • Kameras
        
    Man kann bestimmt zehnmal besser sein als ein Mensch, allein mit Kameras. TED يمكنك ربما أن تكون أفضل بعشر مرات من البشر، بالكاميرات فقط.
    Für solche Fragen brauchen wir Kameras. TED وللإجابة على مثل هذه الأسئلة ينبغي علينا الاستعانة بالكاميرات
    Die Kameras scheinen ihn völlig kalt zu lassen. Open Subtitles هل تعلم لا يبدوا انه انزعج اطلاقا بالكاميرات
    Zuerst wollte ich Schauspielerin werden, aber dann habe ich mich mehr für Kameras interessiert. Open Subtitles أردت أن أصبح ممثلة في البداية ولكن عندئذ استمتعت أكثر بالكاميرات
    Ja, wir haben nichts außer Kameras im ganzen Haus und jede Menge Unterwelt-Voyeure. Open Subtitles أجل ، ليس لدينا أي شيء عدا عن منزل مليء بالكاميرات و مشاهدين من العالم السفلي
    In der Hauptstraße sind überall Kameras. Open Subtitles لكن لا تسلك الطريق الرئيسي فهو مليء بالكاميرات بل اعبر من خلال الأزقة وما بين المنازل
    Außerdem sind da überall Kameras und Wanzen. Open Subtitles كما أن المكان يعج بالكاميرات و آلة المايكروفونات.
    The Mall, Union Station wird es vor Kameras nur so wimmeln. Open Subtitles المركز التجاري ، محطة الإتحاد سيتم زرعهم بالكاميرات أيضاً
    Wir wissen wo die Kameras sind und haben die Masters. Das ist egal! Open Subtitles .. نحن الآن على عِلم بالكاميرات - إذاً ؟
    - Ich war für die Kameras zuständig. Open Subtitles أنا أعتنيت بالكاميرات
    - S11 wurde mit Kameras ausgestattet. Open Subtitles لقد تمّ تزويد "إس 11" بالكاميرات
    Wanzen und Kameras in allen Zimmern. Open Subtitles كل غرفة ممتلئة بالكاميرات
    Tja, hier wimmelt es von Kameras. Open Subtitles إن هذا المكان يعج بالكاميرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more