Man kann bestimmt zehnmal besser sein als ein Mensch, allein mit Kameras. | TED | يمكنك ربما أن تكون أفضل بعشر مرات من البشر، بالكاميرات فقط. |
Für solche Fragen brauchen wir Kameras. | TED | وللإجابة على مثل هذه الأسئلة ينبغي علينا الاستعانة بالكاميرات |
Die Kameras scheinen ihn völlig kalt zu lassen. | Open Subtitles | هل تعلم لا يبدوا انه انزعج اطلاقا بالكاميرات |
Zuerst wollte ich Schauspielerin werden, aber dann habe ich mich mehr für Kameras interessiert. | Open Subtitles | أردت أن أصبح ممثلة في البداية ولكن عندئذ استمتعت أكثر بالكاميرات |
Ja, wir haben nichts außer Kameras im ganzen Haus und jede Menge Unterwelt-Voyeure. | Open Subtitles | أجل ، ليس لدينا أي شيء عدا عن منزل مليء بالكاميرات و مشاهدين من العالم السفلي |
In der Hauptstraße sind überall Kameras. | Open Subtitles | لكن لا تسلك الطريق الرئيسي فهو مليء بالكاميرات بل اعبر من خلال الأزقة وما بين المنازل |
Außerdem sind da überall Kameras und Wanzen. | Open Subtitles | كما أن المكان يعج بالكاميرات و آلة المايكروفونات. |
The Mall, Union Station wird es vor Kameras nur so wimmeln. | Open Subtitles | المركز التجاري ، محطة الإتحاد سيتم زرعهم بالكاميرات أيضاً |
Wir wissen wo die Kameras sind und haben die Masters. Das ist egal! | Open Subtitles | .. نحن الآن على عِلم بالكاميرات - إذاً ؟ |
- Ich war für die Kameras zuständig. | Open Subtitles | أنا أعتنيت بالكاميرات |
- S11 wurde mit Kameras ausgestattet. | Open Subtitles | لقد تمّ تزويد "إس 11" بالكاميرات |
Wanzen und Kameras in allen Zimmern. | Open Subtitles | كل غرفة ممتلئة بالكاميرات |
Tja, hier wimmelt es von Kameras. | Open Subtitles | إن هذا المكان يعج بالكاميرات |