Wir mussten Ihren Hund einschläfern. Wir lassen die Hunde 14 Tage hier. | Open Subtitles | كان علينا وضع كلبك لينام احتفظنا بالكلب لمدة 14 يوم |
Wir hatten Skippy Palumbo die Straße runter gebeten, den Hund zu versorgen. | Open Subtitles | .. لدينا سكيبي بلامبو من طرف الشارع جاءت إلى المنزل لتعتني بالكلب |
Den Hund kriegst du noch dazu. | Open Subtitles | يمكنِك أن حتى أن تحتفظي بالكلب لو تريدين |
Der Hund muss die Kugel abbekommen haben, nachdem sie den Jungen durchbohrt hat. | Open Subtitles | لابد أن الرصاصة أصابت الكلب في بطنه بعد أن خرجت من الصبي حسنا ، اذهبوا بالكلب إلى البيطري |
Ja, die Legende der Frau mit dem Hundegesicht! | Open Subtitles | نعم ، اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب |
Zu jemandem, der uns helfen kann, den dicken Hund zu fangen. | Open Subtitles | أحد ما يمكنه إرشادنا للإمساك بالكلب الكبير |
- Ah, du hast den Hund verloren. | Open Subtitles | انظروا الآن إلى من يهتم بالكلب و يسأل عنه أسئلة كثيرة |
Mir gefällt es hier. Kein Japse beschimpft mich als Hund. | Open Subtitles | احب هذا المكان حيث لا يابانيين يدعونك بالكلب الكوري |
Ich weiß nicht genau, wer sich während des Sommers um den Hund kümmert, aber er ist da, wenn du zurückkommst. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من يعتني بالكلب في إجازة الصيف ولكنّه هناك عندما تعودين |
Ich bin sicher, dein Freund sorgt gut für den Hund. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن صديقك سيعتني جيداً بالكلب. |
Nachdem ich die Jungen fertig gemacht habe ... beschloss ich mich um den Hund zu kümmern. | Open Subtitles | وعندما انتهى الصبيّان من ضربه قررت أنني سأعتني بالكلب |
Vielleicht von einem ihrer Kinder. Basierend auf dem Shampoo mit Lavendelduft, war der Hund gut gepflegt. | Open Subtitles | ربما احد ابنائها ؟ تم الاعتناء بالكلب بشكل جيد |
Als man mir sagte, dass ich in die Hölle komme, weil ich kein Christ bin, mich einen Hund nannte, weil ich nicht weiß war, rannte ich in meines Großvaters Arme. | TED | عندما أُخبرت أنني سأذهب إلى الجحيم لأنني لست مسيحية، دُعيت "بالكلب الأسود" لأنني لم أكن بيضاء، ركضت إلى ذراعي جدي. |
Ich musste einem Hund ausweichen, da stand sie plötzlich vor mir. | Open Subtitles | مرت من أمامي لقد قمت بالأنعطاف ...لتفادي الأصطدام بالكلب و قامت بالمرور من أمامي... |
Ich erzählte ihm von dem Hund, er sprach mit der Besitzerin... und sie will von jetzt an den Hund in der Wohnung behalten. | Open Subtitles | لذا فلقد تحدثتُ معه بشأن الكلب ذهب للأسفل.. وتحدث مع مالك المبنى ولقد وافق على الإحتفاظ بالكلب... |
Na, es geht, wir kümmern uns nur beide um den Hund. | Open Subtitles | لا .. ولكننا نعتني بالكلب سوياً |
Lieber nicht, achten Sie nur auf den Hund. | Open Subtitles | أفضل أن لا تفعل هذا اعتني بالكلب فحسب |
Und wie kümmerst du dich um den Hund, | Open Subtitles | كيف ستعتني بالكلب إذا كـُنتي مستاءة؟ |
Wir müssen unbedingt den Hund finden. | Open Subtitles | لكي نثبت ادانته علينا الامسـاك بالكلب |
Die Legende der Frau mit dem Hundegesicht. | Open Subtitles | اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب -هذه جيّدة |