"بالله أن" - Translation from Arabic to German

    • Gott
        
    Ich schwöre vor Gott, dass ich vor dem Gericht die Wahrheit sage. Open Subtitles أقسم بالله أن الشهادة التى سأدلى بها هى الحقيقة و كل الحقيقة
    Haben mich kaum draußen spielen lassen und Gott bewahre, dass ich einen Kratzer kriege. Open Subtitles بالكاد السماح لي اللعب في الخارج والعياذ بالله أن أحصل على جرح
    Ich schwöre bei Gott: Open Subtitles اٍننى أقسم بالله أن كل ما سأشهد به هو
    Ich schwöre vor Gott! Open Subtitles أقسم بالله أن الشهادة التى سأقوم بها
    Ich schwöre bei Gott, die Sache stinkt mehr und mehr. Open Subtitles أقسم بالله أن المسألة تتعقد أكثر
    Das heißt, wenn wir sie erschießen müssen um die Sicherheit zu gewährleisten, müssen wir das, bei Gott, tun! Open Subtitles لتأكيد هذه السلامة أقسم بالله أن نفعل
    Gott arbeitet normalerweise nicht auf gut Glück. Open Subtitles لا يفترضُ بالله أن يعمل بالتجربة والخطأ
    Denn höre ich Sie noch mal eines der Kinder Schwachkopf nennen, dann schwör ich bei Gott, werfe ich Ihnen einen Schuh an die Birne. Open Subtitles لأن لو سمعتك تنادي أحد الأطفال بـ " غبي " أقسم بالله أن أرمي حذاء على رأسك
    - Ich schwöre bei Gott, ich schwöre bei Gott, ich bring dich um. Open Subtitles تعال هنا الآن أقسم بالله أن أقتلك!
    Und Gott bewahre, ich nenne eine Pflegefamilie mein "Zuhause". Open Subtitles يذهبون و العياذ بالله أن أطلق على فوستر) منزلاً)
    Ich schwör zu Gott... Open Subtitles أقسم بالله أن... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more