Ich habe mein Bestes gegeben, aber es waren Hunderte. Böse Kreaturen. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي لأيقافهم لكنهم اجتاحونا بالمئات |
Wenn ihr Test hier im Umlauf war, könnten sie Hunderte Kinder kontaktiert haben. | Open Subtitles | إذا إستطاعوا للحصول على إختبارهم في التوزيع هنا. هم كان يمكن أن يتّصلوا بالمئات أطفال. |
Es sollten Hunderte von uns da sein. Wo sind die anderen? | Open Subtitles | كان يجب أن نكون بالمئات لقد وجدنا عشرات، أين هم ؟ |
Es geht ihm gut, aber da drinnen sind Hunderte von ihnen! | Open Subtitles | هاجمه زمرة سجناء، إنّه بخير، لكنّهم بالمئات هناك. |
Unter den Taliban gingen nur wenige hundert Mädchen zur Schule – denn es war ja illegal. | TED | تحت حكم طالبان، الفتيات الذين يذهبون إلى المدرسة يحصون بالمئات تذكروا ، كانت دراسة الفتيات غير قانونية |
In dieser Box habe ich einen Käfig mit Hunderten hungriger weiblicher Mücken, | TED | هنا فى هذا الصندوق لدى قفص ملئ بالمئات من إناث البعوض الجائعة |
Ich bin der Mann, der deine Zukunft übernimmt, so, wie ich Hunderte vor dir nahm... | Open Subtitles | أنا هو الرجل الذي سيدمر مستقبلك مثل ما فعلتُ بالمئات قبلك |
Hunderte Flugblätter, die von den Alliierten abgeworfen wurden, um den japanischen Soldaten dort zu berichten, dass der Krieg vorbei war. | Open Subtitles | مناشير ملقاة بالمئات من قبل القوات الحليفة لتخبر الجنود اليابانيين هناك أن الحرب انتهت |
Ich könnte Ihnen Hunderte solcher Geschichten erzählen. | TED | أعني، يمكنني إخباركم بالمئات منها. |
Er tötet Hunderte im Handumdrehen. | Open Subtitles | - نعم لقد سمعت. إنه يقتل الرجال بالمئات. |
Es könnten Hunderte von denen da draußen sein. | Open Subtitles | ممكن أن يكون عددهم بالمئات |
Hunderte. Vielleicht Tausende. | Open Subtitles | بالمئات وربما الآلاف |
Senator Murphy würde es gefallen,... wenn die Wählerschaft wüsste, wie viele Hunderte Millionen Dollar er nach Kalifornien gebracht hat. | Open Subtitles | سيكون السيناتور (ميرفي) مقدّراً إن كانوا المصوّتون على دراية بالمئات الملايين من الدولارات التي أحضرها إلى كاليفورنيا |
Hunderte von gebrauchten "No-Drip" -Heimpolstern. | Open Subtitles | يستعمل الوسائد الجافة بالمئات |
Es könnten Hunderte, Tausende sein. | Open Subtitles | قد يكونوا بالمئات أو الآلاف |
Oh Gott, Hunderte. | Open Subtitles | يا الهي، بالمئات |
Hunderte Tote gehen auf deren Konto. | Open Subtitles | لديهم حصيلة جُثث بالمئات |
Es kann sich um Hunderte handeln. | Open Subtitles | -قد تكون بالمئات محال! |
Könnten Hunderte sein. | Open Subtitles | ربما بالمئات. |
Die ständigen Demütigungen. Sie multiplizieren die Vorfälle mit hundert oder tausend. | Open Subtitles | والإهانات التي لا تنقطع أنتم تحصون هذه الحوادث بالمئات و الالاف |
Jetzt ist es sehr, sehr schwer, Gelbflossen-Thun zu fangen, weil sie zu Hunderten Tonnen von diesen Schleppnetzfischern aus dem Wasser gehoben werden. | TED | والآن أصبح من النادر اصطيادها لأنها اصطيدت بالمئات من الأطنان بواسطة الشباك الجرافة. |