"بالمشكلة" - Translation from Arabic to German

    • das Problem
        
    Sprecher: Obwohl diese in einem grossflächigen Büro arbeiten, welches sich spektakulär unter San Francisco´s Oakland Bay Bridge befindet, bauten sich die verschiedenen Teams ihre "cubicles" um tiefgründige Erfahrungen über das Problem zu sammeln. TED المعلق: على الرغم من أنهم يعملون في مساحات مفتوحة مقامة بشكل رائع تحت جسر خليج أوكلاند بسان فرانسيسكو قام الفريق ببناء مساحات العمل المقسمة الصغيرة الخاصة بهم حتى يشعروا بالمشكلة بأكملها.
    Der Bundesstaat Michigan musste das Problem anerkennen und Lösungen finden. TED وبالتالي اضطرت ولاية ميتشيغان للاعتراف بالمشكلة واتخاذ خطوات لحلها.
    Zeit ist nicht das Problem, davon habe ich genug. Open Subtitles . لدي الكثير من الوقت , الوقت ليس بالمشكلة
    Du musst sehr langsam und ruhig sprechen und mir sagen, was zum Teufel das Problem ist. Open Subtitles أريدك أن تكلّمني ببطئ وهدوء شديدين، وأن تخبرني بالمشكلة.
    Es war meine Absicht, dir das Problem nur zu präsentieren, nachdem ich eine geeignete Lösung gefunden habe. Open Subtitles نويت أن أنبئك بالمشكلة حالما أجد حلًّا مناسبًا.
    Sie müssen tief graben und das Problem... an der Wurzel packen. Open Subtitles عليك البحث عميقًا والإهتمام بالمشكلة من مصدرها.
    Mann, weißt du, dass ich zu alldem nicht dazu gehöre, das ist überhaupt nicht das Problem. Open Subtitles أتعلم... ألّا تكون جزءاً من ذلك... ليس بالمشكلة.
    Das wird uns sagen wo das Problem sitzt. Hoffentlich. Open Subtitles هذا ما سيخبرنا بالمشكلة آمل هذا
    Du dachtest, du würdest dich selbst um das Problem kümmern? Open Subtitles فكرت فى ان تهتم بالمشكلة بنفسك ؟
    Nun, was ist das Problem? Open Subtitles والآن، هلا أخبرتني بالمشكلة مجدداً؟
    Ich sage Ihnen, wo das Problem ist. Open Subtitles سأخبرك بالمشكلة.
    "Hübsch" trifft das Problem nicht einmal im Geringsten. Open Subtitles "الجمال " ليس له علاقة أبدا بالمشكلة
    Wir hatten das Problem eingegrenzt. Open Subtitles لقد أحطنا بالمشكلة
    Er sagte, er kümmere sich um das Problem. Open Subtitles لقد قال أنه سيعتني بالمشكلة
    Was ist das Problem? Open Subtitles أخبرني بالمشكلة حتى يمكنني ...
    (Gelächter) Es gibt es einen anderen Weg, dies zu tun, nämlich indem man die Gerechtigkeit im Unternehmensverhalten erhöht. Aber wie wir jetzt gerade arbeiten, bräuchten wir dafür eine radikale Veränderung unserer Gewohnheiten, so wie ein Drogenabhängiger, der seine Gewohnheit aufgeben will. Der erste Schritt ist, das Problem zuzugeben. TED (ضحك) يوجد حل آخر لهذا ، وذلك عن طريق زيادة العدالة في سلوك الشركات ولكن بحسب ما نقوم به الآن فإننا بحاجة إلى تغيير هائل في سلوك الشركات تماماً كشخص مدمن يحاول التخلص من إدمانه. وعلينا أولاً الاعتراف بالمشكلة
    - Ich erkläre dir mal, was das Problem ist. Open Subtitles -دعني أعلمك بالمشكلة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more