"بالنسبة لرجل" - Translation from Arabic to German

    • für einen
        
    • Für jemanden
        
    • Der war für
        
    • für'nen
        
    • einen Mann
        
    Seht euch seine Haut an. Sie ist zu angespannt für einen 75-jährigen. Open Subtitles انظر إلى جلده، إنّه مشدود بالنسبة لرجل في الـ57 من عمره
    für einen, der seit drei Tagen feiert, meckerst du ganz schön rum. Open Subtitles بالنسبة لرجل كان يحتفل على مدار 3 ليالٍ، فقطعاً تتذمر كثيرا.
    In Ihrem Zustand, ja. Sie muten sich viel zu für einen Mann Ihres Alters. Open Subtitles أجل، في هذه الحالة، تسلط ضغطاً كبيراً على نفسك بالنسبة لرجل في سنك
    Für jemanden, der nichts zu tun hat, bist du ein fleißiges Bienchen. Open Subtitles بالنسبة لرجل ليس لدية شىء ليفعلة فأنت مشغول بالتأكيد
    Der war für sein Alter super in Form. Open Subtitles بالنسبة لرجل في مثل عمره،كان ذا جسد رائع
    Das versteht sich doch von selbst für einen Edelmann. Open Subtitles كما تعلم ، أعتقد أن هذا أنيق بالنسبة لرجل نبيل
    für einen Toten haben Sie eine Menge Energie, Mr. Bond. Open Subtitles عندك الكثير من الطاقة بالنسبة لرجل ميت، سيد بوند
    für einen Mann mit 11 Jahren Flugerfahrung war's so seltsam. Open Subtitles كان هذا غريباً جداً بالنسبة لرجل يمتلك خبرة الطيران فى الفضاء تصل لحد 11 عاماً تعافى فى يومين
    für einen Juden ist er ganz ok. Open Subtitles أعلم أن سمعته سيئة لكن بالنسبة لرجل مثله ، فهو يتمتع بصفات جيدة
    Kein attraktiver Look für einen Mann mittleren Alters. Open Subtitles انت لا تبدو جذابا بالنسبة لرجل في منتصف العمر
    Schlaue Worte für einen Mann, der eine Vorspeise sein wird. Open Subtitles هذه كلمات ذكية بالنسبة لرجل سيصبح طعاماً مشهّياً
    für einen ansonsten genauen Beobachter, konnten Sie sich nur an wenig erinnern. Open Subtitles ولكن بالنسبة لرجل من عادته الملاحظة جيداً، كنتَ يمكن أن تتذكَّر و لو قليلاً فوزك الغريب في اللعبة
    Komisch für einen frisch Getrennten. Open Subtitles أليس هذا غريباً بالنسبة لرجل منفصل حديثاً؟
    für einen Kerl, der eben einen Unfall hatte, wirkst du glücklich. Open Subtitles بالنسبة لرجل تعرض لتوه لحادثة، تبدو سعيداً
    Weißt du, Matt, für einen Typen der... anderer Leute Gedanken lesen kann, solltest du ein bisschen mehr Zeit für dich verwenden. Open Subtitles اتدري يا مات ..بالنسبة لرجل قادر على قراءة أفكار الأخرين أعتقد أنك يجب قضاء بعض الوقت وحدك
    Nein, ich bin in ausgezeichneter Verfassung für einen Mann meines Alters. Open Subtitles كلا، أنا بصحة ممتازة بالنسبة لرجل في عمري.
    für einen Mann, der wegen eines Doppelmords verhört wird. Open Subtitles بالنسبة لرجل يتم استجوابه بالتحقيق في جريمة قتل مزدوجة
    Für jemanden, der an den Himmel glaubt, macht sicher dieser Prediger aber schon ziemliche Sorgen ums Sterben. Open Subtitles بالنسبة لرجل يؤمن بالفردوس، فإن ذلك الواعظ قلق بشأن الموت.
    Auf jeden Fall protestiert er sehr laut Für jemanden, - der nicht weiß, wo der Teller gelandet ist. Open Subtitles بالنسبة لرجل لا يعرف شيئاً عن إفطار مفقود
    Für jemanden mit einem tollen Pool verbringen Sie viel Zeit hier. Open Subtitles تعلم، بالنسبة لرجل يملك حوض سباحة مدهش، لا بدّ أنّك تقضي وقتًا طويلاً في نادي الشاطئ
    Der war für sein Alter super in Form. Open Subtitles بالنسبة لرجل في مثل عمره، كان ذا جسد رائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more