| Seht euch seine Haut an. Sie ist zu angespannt für einen 75-jährigen. | Open Subtitles | انظر إلى جلده، إنّه مشدود بالنسبة لرجل في الـ57 من عمره |
| für einen, der seit drei Tagen feiert, meckerst du ganz schön rum. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل كان يحتفل على مدار 3 ليالٍ، فقطعاً تتذمر كثيرا. |
| In Ihrem Zustand, ja. Sie muten sich viel zu für einen Mann Ihres Alters. | Open Subtitles | أجل، في هذه الحالة، تسلط ضغطاً كبيراً على نفسك بالنسبة لرجل في سنك |
| Für jemanden, der nichts zu tun hat, bist du ein fleißiges Bienchen. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل ليس لدية شىء ليفعلة فأنت مشغول بالتأكيد |
| Der war für sein Alter super in Form. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل في مثل عمره،كان ذا جسد رائع |
| Das versteht sich doch von selbst für einen Edelmann. | Open Subtitles | كما تعلم ، أعتقد أن هذا أنيق بالنسبة لرجل نبيل |
| für einen Toten haben Sie eine Menge Energie, Mr. Bond. | Open Subtitles | عندك الكثير من الطاقة بالنسبة لرجل ميت، سيد بوند |
| für einen Mann mit 11 Jahren Flugerfahrung war's so seltsam. | Open Subtitles | كان هذا غريباً جداً بالنسبة لرجل يمتلك خبرة الطيران فى الفضاء تصل لحد 11 عاماً تعافى فى يومين |
| für einen Juden ist er ganz ok. | Open Subtitles | أعلم أن سمعته سيئة لكن بالنسبة لرجل مثله ، فهو يتمتع بصفات جيدة |
| Kein attraktiver Look für einen Mann mittleren Alters. | Open Subtitles | انت لا تبدو جذابا بالنسبة لرجل في منتصف العمر |
| Schlaue Worte für einen Mann, der eine Vorspeise sein wird. | Open Subtitles | هذه كلمات ذكية بالنسبة لرجل سيصبح طعاماً مشهّياً |
| für einen ansonsten genauen Beobachter, konnten Sie sich nur an wenig erinnern. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لرجل من عادته الملاحظة جيداً، كنتَ يمكن أن تتذكَّر و لو قليلاً فوزك الغريب في اللعبة |
| Komisch für einen frisch Getrennten. | Open Subtitles | أليس هذا غريباً بالنسبة لرجل منفصل حديثاً؟ |
| für einen Kerl, der eben einen Unfall hatte, wirkst du glücklich. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل تعرض لتوه لحادثة، تبدو سعيداً |
| Weißt du, Matt, für einen Typen der... anderer Leute Gedanken lesen kann, solltest du ein bisschen mehr Zeit für dich verwenden. | Open Subtitles | اتدري يا مات ..بالنسبة لرجل قادر على قراءة أفكار الأخرين أعتقد أنك يجب قضاء بعض الوقت وحدك |
| Nein, ich bin in ausgezeichneter Verfassung für einen Mann meines Alters. | Open Subtitles | كلا، أنا بصحة ممتازة بالنسبة لرجل في عمري. |
| für einen Mann, der wegen eines Doppelmords verhört wird. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل يتم استجوابه بالتحقيق في جريمة قتل مزدوجة |
| Für jemanden, der an den Himmel glaubt, macht sicher dieser Prediger aber schon ziemliche Sorgen ums Sterben. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل يؤمن بالفردوس، فإن ذلك الواعظ قلق بشأن الموت. |
| Auf jeden Fall protestiert er sehr laut Für jemanden, - der nicht weiß, wo der Teller gelandet ist. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل لا يعرف شيئاً عن إفطار مفقود |
| Für jemanden mit einem tollen Pool verbringen Sie viel Zeit hier. | Open Subtitles | تعلم، بالنسبة لرجل يملك حوض سباحة مدهش، لا بدّ أنّك تقضي وقتًا طويلاً في نادي الشاطئ |
| Der war für sein Alter super in Form. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل في مثل عمره، كان ذا جسد رائع |