In ganz Europa schrieen die Menschen nach dem Sieg und beteten dafür zu dem gleichen Gott. | Open Subtitles | لقد صاحوا بالنصر في جميع أنحاء أوروبا صلوا من أجل النصر إلى الرب مهمتي .. |
Man darf nicht daran denken, ob es in Sieg oder Niederlage endet, sondern muß den Dingen ihren Lauf lassen, dann setzt man seine Fähigkeiten im richtigen Moment ein. | Open Subtitles | لا يجب أن تفكر ما إن كان سينتهي بالنصر أو الهزيمة. دع الطبيعة تأخذ مجراها. وستضرب أدواتك في اللحظة المناسبة. |
Damit wir ihn ihnen bei den Feierlichkeiten des glorreichen Sieges rauben können. | Open Subtitles | حتى نسلب منهم حياتهم في الإحتفال بالنصر العظيم |
Dieser Ort muss ein Gefühl des Sieges vermitteln. | Open Subtitles | لذلك يجب أن يوحي هذا المكان بالنصر |
Wenn Sie mich alles Nötige machen lassen, um zu gewinnen. | Open Subtitles | لكن فقط اذا وافقت على السماح لي بفعل أي شيء آخر للظفر بالنصر |
Es sind die Verluste und die Niederlagen, die ihn weise machen... und die ihn lehren, wie viel Freude man am gewinnen haben kann. | Open Subtitles | بينما يمكنه أن يستنبط أعظم الحكم من الخسارة على الأقل هذه كيف تستمتع بالنصر |
Der Chef glaubt's ja selber nicht mehr! Was ist mit uns, wenn er sich umbringt? | Open Subtitles | حتى الفوهرر لا يؤمن بالنصر بعد الآن ماذا سيحدث لنا؟ |
- Euch verdanken wir also den schnellen Sieg über die Bestie? | Open Subtitles | لذا ، نحن مدينين لك بالنصر السريع على الوحش |
Und ich habe gesagt, wir feiern den garantierten Sieg, indem wir ein großes brasilianisches Essen kochen. | Open Subtitles | وأقول أنه علينا أن نحتفل بالنصر المحقق بالتأكيد بطبخ عشاء برازيلي مارأيك ؟ |
Es stehen Ihnen viele Herausforderungen in den nächsten paar Jahren bevor und der Charakter einer Person ist nie darüber festgelegt, wie er oder sie einen Sieg genießt, sondern darüber, wie er oder sie eine Niederlage erträgt. | Open Subtitles | لأنك ستواجه الكثير من التحديات في السنين القادمة وشخصية أحدهم لا تُحدد بكيف يستمتع هو أو هي بالنصر |
Nun, oft lässt ein Sieg einen Gegner in dem Glauben, dass sie triumphieren, bis sie es nicht mehr tun. | Open Subtitles | النصر يتطلّب إشعار خصمك بالنصر إلى أن يدرك النقيض. |
Man kann Schlachten verlieren und dennoch den Krieg gewinnen. | Open Subtitles | ،المواجهات ربما خسرتها لكن الحرب تنتهي بالنصر |
Wenn man also so tun will, als ob man gewinnen kann, muss man das Land, das man eingenommen hat, überzeugen, dass man nur da wäre, um zu helfen. | Open Subtitles | وهكذا, إذا كنت تريد الاستمرار فى التظاهر بالنصر فقد تُركت بدون خيار سوى محاولة لإقناع بلاد تحتلها أنك في الواقع هنا للمساعدة |
Wir können das nicht allein gewinnen. | Open Subtitles | .لا يمكنك أن تظفر بالنصر وحيدًا |
Haben Sie das Gefühl, dass wir gewinnen? | Open Subtitles | هل شعرتِ بالنصر ؟ |
Der Chef glaubt's ja selber nicht mehr! Was ist mit uns, wenn er sich umbringt? | Open Subtitles | حتى الفوهرر لا يؤمن بالنصر بعد الآن ماذا سيحدث لنا؟ |