"بالوثوق" - Translation from Arabic to German

    • zu
        
    • vertrauen
        
    Du überredest einen Mann, dir zu vertrauen, eine Frau, dich zu wollen. Open Subtitles يمكنك إقناع رجل بالوثوق بك و أمراة في الرغبة فيك
    Du musst anfangen mir zu vertrauen, sonst wird das hier nicht funktionieren. Open Subtitles يجب عليك البدء بالوثوق بي في وقت ما، أو هذا.. هذا لن ينجح
    Du solltest aufhören, mich zu bestrafen, und mir wieder vertrauen. JOR-EL: Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت للتوقف عن معاقبتي والبدء بالوثوق بي مجدداً.
    Nicht Sie müssen mir, sondern ich Ihnen vertrauen können. Open Subtitles ليس ضروريا ان تثقى بى طالما تمكنت من اقناعى بالوثوق بك
    Ich konnte nicht in meine Wohnung und ich konnte niemandem vertrauen. Open Subtitles لا استطيع أن اعود إلى شقّتي، وأنا لا أستطيع أن أخاطر بالوثوق في أي شخص
    Wenn sie uns helfen, ein Spiel zu gewinnen, werden sie anfangen ihnen zu vertrauen. Open Subtitles إن ساعدتنا للفوز بمباراة واحده سيبدأ الشباب بالوثوق بك
    Und ich verstehe nicht, wie du es auch nur erwägen kannst, ihm zu vertrauen, nach dem, was er tat. Open Subtitles ولا أفهم كيف يمكنك التفكير بالوثوق فيه بعد الذي فعله.
    Das minimiert das Risiko und ermöglicht ihnen, uns zu vertrauen. Open Subtitles . حسنٌ ؟ هذا يقلل المخاطرة، و يسمح لهم بالوثوق بنا
    Ich denke, ich kann ihn dazu bringen, mir zu vertrauen und zu sagen, was er weiß. Open Subtitles يمكنني إقناعه بالوثوق فيّ، وإخباره بما يعلمه فعليًّا.
    Wenn du wissen willst, dass du nicht allein bist solltest du anfangen, mir zu vertrauen. Open Subtitles اذا اردت ان تعلم فأنت لست وحدك يجب ان تبدأ بالوثوق بي
    Es ist ein großer Fehler, Hassan zu vertrauen. Open Subtitles أنهم يرتكبون خطأ جسيما, بالوثوق بحسن.
    Du bist zu vertrauensvoll. Open Subtitles نعم ، نحن نسرع بالوثوق بالأشخاص.
    Um ehrlich zu sein... kann ich nicht verstehen, wie ihr ihm weiterhin vertrauen könnt. Open Subtitles بصراحة... لا أعي سبب استمراركم بالوثوق فيه.
    - Ich weiß, beginnend damit, meinem Vampirstalker zu vertrauen, der es eingefädelt hat, dass ich mich mit einem blauäugigen Barkeeper anfreunde, damit ich miterleben kann, wie er überfahren wird und du den Helden spielen kannst. Open Subtitles أعلم، بدءًا بالوثوق في مصّاص الدماء مترصّدي والذي دبر لصداقتي بساقي حانة أزرق العينين كلّ هذا لأراه يُدهس بسيارة، ثم ترتاد دور البطل.
    Er hatte Hilfe von einem ehemaligen CTU-Agenten, der unser vertrauen missbrauchte. Open Subtitles لقد حظيّ بمساعدةً من عميلاً سابقاً في وحدة مكافحة الإرهاب الذي ارتكبنا خطأً بالوثوق به
    Ich weiß wie bestürzt Sie wegen Lucy sind, aber wenn Sie keine bessere Idee haben, dann müssen Sie mir vertrauen... uns vertrauen Open Subtitles لكن، ما لم يكُن لديكَ فكرةٌ أفضل، فعليكَ بالوثوق فيّ، وفينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more