"بالوحل" - Translation from Arabic to German

    • Dreck
        
    • Schleim
        
    • Schlamm
        
    Aber ich kann nicht, möchte nicht... irgendjemanden mit durch den Dreck ziehen. Open Subtitles ولكن لم اعد احتمل . ولن افعل لن اغمر احدا بالوحل معى بعد الآن
    Ich war voller Dreck, und sie stand da, schön, wie ein Busch voller Schmetterlinge. Open Subtitles كنتُ مغطى بالوحل وهي واقفه هناك كما لو أنها شجره مغطاة بالفراشات
    Als ich meine zehn Jahre absaß, zogen sämtliche Zeitungen meinen Namen in den Dreck. Open Subtitles أتعلم، حين دخلت السجن لأقضي عقوبة السنوات العشر كل صحيفة بالبلدة لطخت اسمي بالوحل
    Da es klein und mit Schleim bedeckt war, war es wohl meins. Open Subtitles حسناً، إذا كان صغيراً ومغطى بالوحل فهو على الأغلب لي
    Der Junge fiel und fiel in eine dunkle Höhle voller Schleim... Open Subtitles "سقط الغلام في كهف مُلظم يعج بالوحل"
    Sie ist im Schlamm, im Schmutz, in der Erde, in der zärtlichen Erinnerung des erdigen Kosmos. TED لتصل إلى الوحل، والأوساخ، والأرض، لأجل الذكرى المحببة عن الكون الملطخ بالوحل.
    Anfangs war da viel Schlamm, dann auf einem Hügel nur Rosmarin. Open Subtitles في البداية كان ممتلئًا بالوحل. ومن ثمّ ذهبنا إلى تلّة مغطّاة بأكليل الجبل,
    Die wühlen nicht ständig im Dreck. Open Subtitles فهم ليسوا متواجدين بالأسفل , بالوحل
    Sharon Marquette wurde in den Dreck gezogen. Open Subtitles الذين خدمتهم شارون ماركيت بالوحل
    Lass die Tiere durch den Dreck laufen. Open Subtitles اجعل الحيوانات يخوضون بالوحل
    Huren strotzen vor Dreck. Open Subtitles عاهرات مطليات بالوحل
    Fühle den Dreck. Open Subtitles أشعر بالوحل.
    Manolos. Auf ihnen befand sich Dreck. Open Subtitles (مانولو) لقد كان مغطي بالوحل.
    Als sie zehn oder elf war, schubste sie ein Junge nach der Kirche in den Schlamm, ruinierte ihr Kleid. Open Subtitles عندما كانت بالعاشرة أو بأحدى عشر عامًا بعد الكنيسة قام فتى بدفعها بالوحل
    Wo war das, wo wir bis zum Arsch in Schlamm und blut steckten? Open Subtitles -أين كنّا، عندما كنّا مُلطخين بالوحل والدمّ؟ -في "نيجيريا ".
    Und da stand Kurt, neun Jahre alt, voller Schlamm, ich meine... Open Subtitles وحينها كان " كورت " يبلغ التاسعة من العُمر مُغطى بالوحل ، أعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more