Ich muss mich um Sachen kümmern, eine Gedenkfeier vorbereiten. | Open Subtitles | يجب أن أحضر لأماكن وأن أقوم بتجهيز المراسم،يمكنكِ الحضور |
Aber wenn Sie mir sagen, dass Sie das nicht schaffen, sagen Sie es mir gleich, damit wir Ihre Zelle vorbereiten können, verstanden? | Open Subtitles | ... ولكن إذا كنت ستخبرني أنه لن يمكنكَ فعل ذلكَ فلتخبرني الآن ، وسنقوم بتجهيز زنزانتكَ أتفهمني ؟ |
Und nun werde ich alles für Eure Evakuierung vorbereiten. | Open Subtitles | والان سأقوم بتجهيز سفينتك للاخلاء |
Ich habe eine Collage vorbereitet, damit Sie selbst sehen können, wie glücklich wir uns schätzen können, diesen Standort erworben zu haben. | Open Subtitles | لقد قمت بتجهيز سفينة لكي تستطيع ان ترى بنفسك فقط كم اننا محظوظون لاكتسابنا ذلك الموقع |
Wir sollten darauf vorbereitet sein, unsere gesamte Kampfkraft einzubringen. | Open Subtitles | وأعتقد أننا بحاجة إلى أن نلتزم بتجهيز جميع موارد قوات الدفاع الذاتى |
Wir werden sofort einen Raum vorbereiten. | Open Subtitles | سوف نقوم بتجهيز غرفه لكِ في الحال |
Jetzt geht es los. Ausrüstung vorbereiten! | Open Subtitles | ها نحن ننطلق قم بتجهيز عدتك |
EMP vorbereiten. Schalten wir die Schutzmaßnahmen aus. | Open Subtitles | قم بتجهيز جهاز ال (اى ام بى) دعونا نسقط هذه الدفاعات |
Stevens soll die Krankenstation vorbereiten. - Wie viele? | Open Subtitles | "مرّ (ستيفنز) بتجهيز العيادة - |
Ja, lass uns weitermachen und das synthetische Gewebe vorbereiten. Okay. | Open Subtitles | -أجل، لنقم بتجهيز الطعم الصناعي . |
Waffen vorbereiten. | Open Subtitles | -قم بتجهيز الأسلحة |
- Alles vorbereitet. | Open Subtitles | -لقد قمنا بتجهيز كل شئ -لا نريد أن نضيع وقتاً |
Ich hab nur die Strategie vorbereitet. | Open Subtitles | أنا مجرد قمت بتجهيز الإستراتيجية |
- Es alles für Sie vorbereitet. - Wundervoll. | Open Subtitles | سنقوم بتجهيز المعدات لك |
Also habe ich alles vorbereitet. | Open Subtitles | سأتكفل بتجهيز السهرة |