Die EEG-Scans erlaubten uns, diese Kinder mit einer viel exakteren neurologischen Diagnose zu versehen und eine viel zielgerichtetere Behandlung zu ermöglichen. | TED | وبالتالي هذه مجموعة أشعة تخطيط الدماغ مكنتنا من تزويد هولاء الأطفال بتشخيص عصبي أكثر دقة وعلاجًا أكثر استهدافًا للعلة. |
Der siebenjährige Justin Senigar kam in unsere Klinik mit der Diagnose von schwerem Autismus. | TED | جستين سينغار البالغ من العمر سبعة اعوام أتى إلى عيادتنا بتشخيص لمرض التوحد الحاد |
Alle diese Kinder kamen in unsere Klinik mit einer Diagnose wie Autismus, Aufmerksamkeitsdefizit-Störung, geistige Behinderung, Sprachprobleme. | TED | كل هؤلاء الأطفال أتوا إلى عيادتنا بتشخيص مرض التوحد، اضطرابات عجز الانتباه والتركيز، تخلف عقلي، مشاكل لغوية. |
Weißt du, was mir bei der Diagnose hilft? | Open Subtitles | أتعرفين ما الذي يساعدني وأنا أقوم بتشخيص حالة؟ |
Ein Diagnoseprogramm erstellen, das zeigt, welche Leitungen welche Bewegungen steuern. | Open Subtitles | والقيام بتشخيص لنعرف اي سلك مسؤول عن الحركه |
Im Jahr 2008 diagnostizierten schwedische Ärzte einen Mann aus Indien mit einer anderen Infektion, die gegen alle außer einer Arznei resistent war. | TED | عام 2008، قام أطباء في السويد بتشخيص حالة رجل من الهند مصاب بعدوى مختلفة مقاومة لجميع العقاقير إلا واحد آنذاك. |
Wir diagnostizieren die Krankheit, wenn sie symptomatisch geworden ist, und behandeln das Symptom für 10, 20, 30, 40 Jahre. | TED | نقوم بتشخيص المرض نقوم بتشخيص المرض وبمجرد ظهور أعراضه نبدأ بمعالجة الأعراض ل 10 و 20 و 30 و 40 سنة |
Eine Diagnose, die weder eine Erklärung noch eine Heilung liefert ist laut Definition keine Diagnose. | Open Subtitles | التشخيص الذي لا يقدّم أيّ تفسير أو علاج وفقاً للتعريف ليس بتشخيص |
Vermutlich ist es nichts, aber wir müssen eine Diagnose durchführen. | Open Subtitles | قد يكون لا شيئاً، و لكن علينا القيام بتشخيص. |
Sie kommen mit einer schwachen Diagnose zu mir und ich biete Ihnen an dem nachzugehen, aber das reicht Ihnen noch nicht. | Open Subtitles | تأتي إليّ بتشخيص ضعيف وعرضتُ عليكَ إجراء الفحص، لكن هذا غير كافٍ بالنسب لكَ |
Ich müsste ihn sehen, um eine genaue Diagnose zu stellen. | Open Subtitles | أريد أن اراه كي أزودكم بتشخيص دقيق لهذا الأمر |
- Es tat mir wirklich leid, von Ihrer Diagnose zu hören. | Open Subtitles | أنا حقاً شعرت بالسوء الشديد عندما سمعت بتشخيص مرضك |
Machen Sie eine Anamnese bei dieser Patientin und stellen Sie die Diagnose. | Open Subtitles | رجاء ، أعطني تقريراً بتشخيص هذا المريض |
Sagen Sie, Ms. Black, wer hat als erster die Diagnose bei Ihrem Sohn gestellt? | Open Subtitles | من هو أول شخص قام بتشخيص حالة إبنك؟ |
Sie wollen eine Diagnose für eine Tote? | Open Subtitles | ...الإنزيمات تشير إلى تريد أن نقوم بتشخيص امرأة ميتة؟ |
Wir können ein 6 Jahre altes Kind nicht in zwei Teile schneiden ohne bestätigte Diagnose. | Open Subtitles | - لا يمكننا قطع فتاة بالسادسة نصفين بتشخيص غير مؤكد |
Sie endete mit der Diagnose: spongiformen Enzephalopathie. | Open Subtitles | ينتهي بتشخيص التهاب الدماغ الإسفنجيّ |
Die Diagnose konnte nicht früher gestellt werden, aber es war dennoch zu spät. | Open Subtitles | لقد قمت بتشخيص سريع لكن فات الأوان |
Wenn Sie nicht mit einer vernünftigen Diagnose für meine Schulterschmerzen wiederkommen, entziehe ich Ihnen meinen Fall. | Open Subtitles | إن لم تعودي بتشخيص جيد لألم كتفي، |
Ich werde mehr wissen, nachdem ich ein Diagnoseprogramm habe laufen lassen. | Open Subtitles | سأعرف أكثر بعد أن أقوم بتشخيص |
Unsere heutige Art zu diagnostizieren ist die Mustererkennung. Sieht das normal aus? Sieht das unnormal aus? | TED | و هي الطريقة التي نقوم فيها بتشخيص السرطان اليوم عن طريق التعرف على الأنماط هل يبدو طبيعياً أم لا ؟ |