"بتلك السرعة" - Translation from Arabic to German

    • so schnell
        
    Es gibt kein Maß an Diät oder Training, das so schnell Ergebnisse bringt. Open Subtitles لا يوجد كمية من الحمية الغذائية أو التمرين ستنتج نتائج بتلك السرعة
    Ich weiß nicht, ob ich noch so schnell fahren kann. Halt dich fest. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ بتلك السرعة ثانيةً.
    Ich dachte nicht, dass wir so schnell wieder hier wären. Open Subtitles لم أكن أظن أننا سنعود إلى هنا بتلك السرعة
    Bitte. Die sind zu spießig, um so schnell zu ficken. Open Subtitles بالله عليك الانجليزات مقفولات لتضاجعهن بتلك السرعة
    Ich weiß nicht, wie du so schnell das Geld für die Miete auftreiben konntest. Open Subtitles لا أدري كيف أتيت بمال الايجار بتلك السرعة
    Wenn er seine Meinung so schnell ändert, war er vielleicht nicht der Richtige. Open Subtitles تعرفين، لو كان يهرب بتلك السرعة ربما هو ليس الرجل
    Keiner stieg so schnell auf oder so in seine Nähe wie der Lateiner. Open Subtitles ولكن لم يرتفع شأن أحدهم من قبل بتلك السرعة إلى جانبه بمثل هذا القرب سوى اللاتيني
    Ich wusste es, so schnell zehn Pfund zu verlieren, war zu schön, um wahr zu sein. Open Subtitles يا إلهي لقد علمت أن فقداني للـ 10 باوندات بتلك السرعة كان يصعبُ تصديقه
    Ich habe zuvor noch nie gesehen, dass sie sich so schnell verwandeln. All diese Leute, es waren 2.000. Open Subtitles لم أشهد تحوّلهم بتلك السرعة قبلًا، كلّ أولئك الناس، ألفا شخص.
    Danke, dass Sie so schnell gekommen sind. - Natürlich. Open Subtitles ـ شكراً لك على القدوم بتلك السرعة ـ بالطبع
    Also, um Fluchtgeschwindigkeit zu erreichen, müssen Sie... so schnell werden. Open Subtitles حسناً، لتصل لتسارع النجاة عليك أن تجري بتلك السرعة
    Irgendeine Reporterin schnüffelt herum, fragt, wie das so schnell genehmigt wurde, deutet an, dass du Fäden gezogen hast und jetzt haben sie kalte Füße gekriegt... und sie werden Louie einer anderen Familie zuweisen, um ein Bild der Unanständigkeit zu vermeiden. Open Subtitles صحفى ما كان يسأل بالجوار عن كيفية قبولى بتلك السرعة يُلمح انك إستخدمت نفوذك
    Ich verstehe nicht, woher sie so schnell wussten, wo wir waren. Open Subtitles أتعرف ما لا أفهمه هو كيف عرفوا جميعاً بالتحديد مكاننا بتلك السرعة
    Weil sie nicht, sie haben nicht ... Nein, warten Sie! Nicht so schnell. TED لانهم لم , لم يمتلكون-- حسنا, انتظروا ليس بتلك السرعة
    Kein Mensch bewegt sich so schnell. Open Subtitles ليس هنالك بشر يمكنه التحرك بتلك السرعة
    Ich bin schnell, aber ich bin nicht so schnell. Open Subtitles أنا سريع، لكنّني لست بتلك السرعة.
    Es ist noch nie so schnell passiert. Open Subtitles و هذا لم يحدث بتلك السرعة من قبل
    Es ist noch nie so schnell passiert. Open Subtitles وهذا لم يحدث بتلك السرعة من قبل
    Dieser Ölwechsel geht nicht so schnell. Open Subtitles تغيير الزيت لا يتمّ بتلك السرعة
    Nicht so schnell. Wir hatten noch kein Dessert. Open Subtitles ليس بتلك السرعة لم نتناول التحلية بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more