Ihr glaubt also ernsthaft, ein Mann könnte all das hier tun? | Open Subtitles | هل أنت تقول لي بجديه .. بان رجلاً واحداً هو من فعل كل هذا ؟ |
Norman, ernsthaft. | Open Subtitles | نورمان بجديه إنك تمضي الكثير من الوقت في القبو |
Drew, ernsthaft, du kannst den Mist nicht allein auf mich schieben. | Open Subtitles | انظر يا "درو" بجديه لا تستطيع لوم كل هذا علي |
Er hat das sehr ernst genommen. Er hat ständig Verwandte verhaftet. | Open Subtitles | أنه يأخذ الموضوع بجديه يقوم بالقبض على الأقارب بسبب الجرائم |
- Deshalb sollten Sie sie ernst nehmen. - Wir haben Experten, die sich auskennen. | Open Subtitles | وهذا هو سبب لكى تأخذ الأمر بجديه لدينا خبراء يعرفون هذه الأشياء |
Und zu keinem ein Wort. Ich meine es ernst. | Open Subtitles | اذهبى الى الطابق السفلى و احضرى الاولاد و لا تتحدثى مع احد و انا اقصد هذا بجديه |
Er arbeitet hart und steht dann um Punkt 7 in der Eingangshalle. | Open Subtitles | انه يعمل بجديه يخطي ارض القاعه الساعه السابعه تماماً |
Ich denke, es gibt ein großes Problem, wenn man darüber diskutiert. Die Menschen denken, sie müssten sich nicht ernsthaft um die Reduzierung der Emissionen kümmern. | TED | و أنا أعتقد أن هناك مشكله حقيقية بما أننا نتحدث عن هذا. فالناس يبدأون في الإعتقاد أنهم لا يجب عليهم العمل بجديه من أجل تقليل الإنبعاثات. |
Du glaubst doch nicht ernsthaft, dass unser Sohn ein Mörder ist? | Open Subtitles | "ديفيد" ، انت لا تستطيع ان تصدق بجديه ان ابننا قاتل |
Du glaubst doch wohl nicht ernsthaft, dass er ihm was antun könnte? | Open Subtitles | حسناً ، انت لا تعتقد ان "كارل" يفكر بجديه لايذاء هذا الرجل |
- Tschüss. Ich muss ernsthaft mit dir über mein Auto reden. | Open Subtitles | انا اريد التحدث معك عن سيارتي بجديه |
- Kate, ernsthaft, wenn ich dich noch einmal fragen muß-- | Open Subtitles | كيت بجديه,اذا كان عليّ سؤالك مره أخرى... |
Ich meine, ernsthaft, wie schwer kann das schon sein? | Open Subtitles | أعني , بجديه كيف يمكن أن يكون صعب ؟ |
Aber ernsthaft, du hättest Nicks Füße sehen sollen. | Open Subtitles | لكن بجديه يجب عليك رؤية قدم نيك |
ernsthaft, was hast du dir dabei gedacht Brittany? | Open Subtitles | بجديه.. مالذي كنتي تفكرين فيه بريتني؟ |
Muss sich eine Maschine erst in einen riesigen scheiß Roboter verwandeln bevor du sie ernst nimmst? | Open Subtitles | هل يجب أن تحولك الماكينه إلى إنسان آلى لعين قبل أن تأخذ الأمور بجديه ؟ عد إلى بيتك |
- Nehmen sie es nicht zu ernst. - Genießen sie es nur, bleiben sie nicht stecken. | Open Subtitles | حسنا, لا تأخذه بجديه فقط استمتع وتمتع به |
- lm ernst, Mike, wenn ich 'nen echten Geist sehen will, wo ist die beste Chance? | Open Subtitles | ولكن بجديه مايك, إذا أردت رؤية شبح حقيقي فأي الأماكن الأفضل؟ |
Und ich nehme seinen Rat ernst, Willy. | Open Subtitles | اخبرني بجديه بأنه ستكون فكره جيده ان اترك الفندق وانا انفذ اقتراحه |
SERENA: Wie kann sie von mir erwarten, dieses Familiending ernst zu nehmen, | Open Subtitles | لا اعلم كيف انها تتعامل معنا كعائله بجديه |
Und es hat was befreiendes, es nicht zu ernst zu nehmen. | Open Subtitles | وهنالك شيء من الانطلاق عن عدم اخذها بجديه |
Du weißt schon, hart zu arbeiten, hart feiern, Spaß haben... | Open Subtitles | تعرف , تعمل بجديه , تلعب بجديه و تحظى بالمرح |