"بجدّية" - Translation from Arabic to German

    • ernst
        
    • Ernsthaft
        
    Ich nehme das ziemlich ernst, aber ich möchte über etwas sprechen, das mir in den letzten paar Jahren sehr wichtig geworden ist. TED واتعامل مع هذه المواضيع بجدّية. إلا أنني سأتحدث عن شيء مختلف هذه المرة أمر شغل تفكيري خلال السنة أو السنتين الماضيتين
    Wir ermutigen Sie weiter unsere Hotline anzurufen. Wir nehmen jeden Tipp ernst. Open Subtitles بالاتصال على خطّنا الساخن لأنّنا نأخذ كلّ معلومة بجدّية
    Im ernst, Maxxie, ich will nicht dabei zugucken, wie du es mit einem Kerl machst, während ich hier festsitze. Open Subtitles بجدّية, لا أريد أن أضطر للجلوس ومشاهدتك تقيم علاقة مع أحد الشباب
    Wenn du das Instrument Ernsthaft spielen willst, brauchst du ein seriöses Instrument. Open Subtitles تريدين أخذ الاَلة بجدّية فتحتاجين اَلة جدّية هيّا
    Ein guter Kampf müsste wie ein Kammerspiel sein, aber man muss Ernsthaft spielen. Open Subtitles القتال الجيّد يشبه... لعبة صغيرة لكن يجب أن تلعب بجدّية
    Aber Ernsthaft, wie läuft es bei dir? Open Subtitles حسنًا ، حسنًا بجدّية ، كيف هي أمورك ؟
    Aber wenn du es ernst meinst, aber es nicht ernst behandelst, dann wirst du am Ende verletzt. Open Subtitles لكنّك لو كنتَ جاداً ولم تعامل الأمر بجدّية فعندها سوف تتأذّى
    Und wir wussten nicht, wie wir ihr sagen konnten, wie ernst es war. Open Subtitles ولم نكن نعلم كيف نخبرها بجدّية هذا المرض
    Ich bin froh, dass Sie das ernst nehmen. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا سعيدٌ لأنكم تأخذون الأمر بجدّية
    - Ist das wirklich dein ernst? Open Subtitles حسنا ، هل تتكلمين أنتِ بجدّية ؟
    "Fan-Anerkennungsnacht" ist eine Veranstaltung, die wir sehr ernst hier bei K-Bal nehmen. Open Subtitles "ليلة "تقدير الجمهور هو حدثٌ "نأخذه بجدّية هنا في "كيبل
    Er sitzt da, mit Eiersalat im Bart, und sagt, ich nehme den Job nicht ernst. Open Subtitles حسناً إذن، كانت تتدلّى من شاربه قطعة منسندوتشسلطةالبيضالذي يأكله.. -ويتحدّث معي أنني لا آخذ عملي بجدّية
    Der Shincho Caln nimmt die Dinge zu ernst. Open Subtitles جماعة (شينشو) تأخذ الأمر بجدّية أكثر من اللازم
    Ich kämpfte Jahre, um ernst genommen zu werden. Vertrauen Sie mir. Open Subtitles حاربتُ طويلاً كي أعامل بجدّية
    Dann müssen wir uns Ernsthaft über meine Entlohnung unterhalten. Open Subtitles إذن يجبُ أن نتحدث بجدّية بخصوص تعويضاتي
    Gott denkt heute Ernsthaft über was nach. Open Subtitles الربّ يفكّر بجدّية هذه الليلة
    Jack, wir müssen reden, Ernsthaft. Open Subtitles جاك، يجب أن نتحدّث بجدّية
    Leute, Ernsthaft,... Open Subtitles يا رفاق، بجدّية
    Ich möchte, dass du Ernsthaft über uns nachdenkst. Open Subtitles أريدك أن تفكّري فينا بجدّية
    Ernsthaft, Leute, ich glaube wirklich, wir sollten diesen Hitler stoppen. Open Subtitles المهرّج السعيد بجدّية يا جماعة، أفكّر حقا أن علينا إيقاف هذا الرجل (هتلر).
    Dad, jetzt mal Ernsthaft, werd ein Mann und lass dir ein paar Eier wachsen. Open Subtitles -أبي، بجدّية فلتكن لكَ نخوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more