Soweit ich weiß, dürfen Sie solche Fragen nicht mehr stellen, Sir. | Open Subtitles | بحسب ما اعرف انك لا يحق لك ان تسالني هذه الاسئلة |
Soweit wir wissen, tun sie das nicht. | Open Subtitles | لماذا تقوم وحدات عسكرية امريكية بمساعدة الارهابيين بحسب ما علمت ، هم ليسوا كذلك |
Soweit ich weiß, macht er sich sehr gut seit seiner Entlassung, oder? | Open Subtitles | إذاً، بحسب ما فهمتُه فهو يمشي على الطريق الصواب مُنذ خُروجه من السجن، صحيح؟ |
Soweit ich weiß, bist du neulich aus Oslo hergezogen... | Open Subtitles | بحسب ما أتذكر، قمت مؤخرا بالإنتقال هنا من أوسلو... |
Soweit wir das beurteilen können, sollte die Bombe, die er baute, eine Wolke Chlorgas freisetzen, nachdem sie losging. | Open Subtitles | بحسب ما نستطيع قوله، القنبلة التي كان يُصنعها... كان من المفترض أن تفرج سحابة من غاز الكلور. |