"بحلقة" - Translation from Arabic to German

    • einer
        
    • Episode
        
    Ein System mit einem beringten Gasgiganten, einer Dreifach-Sonne und einem Kometen. Open Subtitles نظام مُحاط بحلقة غازية عملاقة نجم ثلاثى , ومذنب
    Warum zeigen sie nicht das Ganze in einer speziellen einstündigen Episode? Open Subtitles لما لم يعرضوا البرنامج بكامله بحلقة خاصة مدتها ساعة؟
    Die schlechte Nachricht ist... es wurde nicht nur ein paar Server weltweit reflektiert. - Es ist in einer Endlosschleife gefangen. Open Subtitles الخبر السيء هُو أنّه لا يتنقل على بضع خوادم حول العالم، بل محصور بحلقة لا نهاية لها.
    Beginnen möchte ich mit einer Episode aus dieser Reihe von Ereignissen, die die meisten von Ihnen wohl kennen, Belsazars Fest – denn wir sprechen vom Golfkrieg im Jahr 539 v. Chr. TED وأريد أن أبدأ بحلقة واحدة من سلسلة الأحداث والتي قد يكون معظمكم مطلعا عليها، عيد بلشزار -- لأننا نتحدث عن حرب العراق وإيران لسنة 539 قبل الميلاد.
    Es ist wie eine Episode der Sesamstraße, die sie nie ausstrahlen ließen. Open Subtitles هذا أشبه بحلقة من (شارع سمسم = برنامج للأطفال) قرروا عدم إذاعتها علي الإطلاق
    Er ist in einer Feedback-Schleife. Open Subtitles شخص ما تلاعب بحلقة التغذية الإسترجاعية
    Willkommen zurück, bei einer weiteren aufregenden Folge von "Schieb' es auf Bonnie!" Open Subtitles ( ! (مرحبــاً مجدداً بحلقة ممتعة أخرى من " لومّ (بوني"
    Wir waren beide in der Besetzung einer Show auf Nickelodeon: "Ray Ray's geheimnisvolle Garage". Open Subtitles "مثّلنا سوياً ببرنامج "نيكل داون "بحلقة "مرآب (راي) الغامض
    Wie hat Addison einen Freundschaftsring... von so einer Frau bekommen? Open Subtitles كيف لـ(أديسون) أنّ يقوم بحلقة وعدٍ لفتاه مثلها؟
    Ich werde heute Folgendes machen: Ich habe eine Episode meiner Radioshow aufgedröselt. Sie heißt "99% Invisible" und ich werde sie hier rekonstruieren. Wenn ich also einen Knopf hier drücke ... Stimme: S für Sound -- Roman Mars: ... macht es ein Geräusch, wenn Sie also ein Geräusch hören eine Stimme oder Musik, habe ich einen Knopf gedrückt. TED ما أنا بصدده هنا هو، سأبدأ بحلقة من برنامجي الإذاعي "99% غير مرئي"، و سأعيد البناء عليها هنا على خشبة المسرح فعندما أضغط على الزر هنا صوت: ص لكلمة صوت رومان مارس: سيصدر ذلك صوتاَ فحينما تسمعون نغمة أو صوتاَ أو مقطع موسيقى فذلك لأني أضغط على زر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more