Tut mir leid, aber Ab sofort ist Ihnen der Adreno-Handel verboten. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن بدءاً من الآن أنت خارج تجارة الأدرينو |
Erste Bedingung, keinerlei Kontakt mit Ihrem Gatten, Ab sofort. | Open Subtitles | الشرط الأول: ممنوع أي اتصال بزوجك على الإطلاق، بدءاً من الآن. |
Ab sofort wird meine Insel euer Schlachtfeld sein. | Open Subtitles | بدءاً من الآن ستكون ساحة قتالكم |
Ich will anfangen, mit dir Erinnerungen aufzubauen. Für immer. Von jetzt an. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ ببناء الذكريات معكِ، إلى الأبد، بدءاً من الآن. |
Von jetzt an sind wir nur ein ganz normal geschiedenes Paar. Wir sind keine Freunde. | Open Subtitles | بدءاً من الآن نحن مجرد مطلقان عاديين لسنا أصدقاء |
Ich werde nie mehr mit Ihnen in einem Zimmer sein, ab... jetzt. | Open Subtitles | لن أكون معك في غرفة واحدة ثانيةً بدءاً من... . الآن |
Und keine Handtaschen-Sprüche mehr, das verspreche ich dir - ab jetzt. | Open Subtitles | وأعدك، لا مزيد من إنتقادات الحقائب بدءاً من الآن. |
Seit Godchaux sich uns gestellt hat, habe ich umfassenden Personenschutz angeordnet, und das Ab sofort. | Open Subtitles | لن يصل إليه أبداً ...بمـُجرّد أن يعرف إسمه سأقوم بوضعه تحت الحماية طوال اليوم بدءاً من الآن |
Ich gebe euch 5 Tage, Ab sofort. | Open Subtitles | سأمهلكما خمس أيـّام بدءاً من الآن |
Ab sofort sind Sie der erste Maschinengewehr-Trupp des Waffenzugs der Kompanie B. | Open Subtitles | بدءاً من الآن أنتم فرقة الرشاش الأولى في فصيل أسلحة سرية "بي" |
Nein, Ab sofort, zu unserem Herrn zurückführen werde. | Open Subtitles | لا، بدءاً من الآن سوف أعيدكم إلى الإله |
Sie lösen diese kleine lustige Truppe von Arschlöchern auf, schwören, Von jetzt bis zum Ende aller Tage keiner weiteren Hexe Schaden zuzufügen. | Open Subtitles | ستحل جماعة الأوغاد السعيدة هذه، وتتعهد بألا تؤذي أي ساحرة بدءاً من الآن وإلى الأبد. |
- OK. In Ordnung. Von jetzt an hast du 15 Minuten. | Open Subtitles | هذا منصف، لديك 15 دقيقة بدءاً من الآن |
Denn ich bin ein Teil davon. Von jetzt an. | Open Subtitles | لأنّي جُزء منها، بدءاً من الآن. |
ab jetzt werde ich übrigens vor euch fluchen. | Open Subtitles | بالمناسبة، سأشتم كما أريد أمامكما بدءاً من الآن |
Alles klar, ab jetzt. Zehn Sekunden. | Open Subtitles | فليكن بدءاً من الآن |
Die Uhr läuft, ab jetzt. | Open Subtitles | الوقتُ يمرّ، بدءاً من الآن |