"بدقيقة من" - Translation from Arabic to German

    • einen Moment
        
    • eine Minute
        
    FBI. Hätten Sie einen Moment Zeit? Open Subtitles " نحن من الـ " إف بى آى هل تسمح لنا بدقيقة من وقتك ؟
    - Ernie, würden Sie uns bitte... für einen Moment entschuldigen? Open Subtitles إرني هل تسمح لنا بدقيقة من فضلك؟
    -Haben Sie einen Moment Zeit? Open Subtitles جيبز : هل يمكننا بدقيقة من وقتك لورا :
    Ich schätze, Sie schulden ihm eine Minute Ihrer Zeit, damit er Ihnen sagen kann, was er sagen will. Open Subtitles انظري، الآن أعتقد أنك مدينة له بدقيقة من وقتك ليقول ما لديه
    - Hey. Hast du eine Minute? Open Subtitles ــ هل تأذن لي بدقيقة من وقتك ؟
    Haben Sie einen Moment? Open Subtitles أيمكن أن أحظي بدقيقة من وقتك ؟
    Lieutenant, könnten Sie einen Moment raus kommen? Open Subtitles ايها الملازم هل تسمح بدقيقة من وقتك
    Würdest du mich bitte einen Moment entschuldigen? Open Subtitles أتسمحى لى بدقيقة من فضلك؟
    Wenn ich Sie einen Moment stören dürfte. Open Subtitles هل لدي بدقيقة من وقتكم
    - Du siehst wie immer reizend aus! - Schenkst du uns einen Moment? Open Subtitles -هل تسمحين لنا بدقيقة من وقتك؟
    Geben Sie mir bitte einen Moment? - Sicher. Open Subtitles هلا تسمحي لي بدقيقة, من فضلك؟
    Wenn ich nur einen Moment deiner Zeit haben könnte... Open Subtitles هل لى بدقيقة من وقتك ؟
    Morty, hast du mal einen Moment? Open Subtitles مورتي هل لي بدقيقة من وقتك؟
    Commander Spock? Hätten Sie kurz einen Moment Zeit? Open Subtitles القائد (سبوك)، هل يمكننا أن نحظى بدقيقة من وقتك؟
    Hey, kann ich dich eine Minute sprechen? Open Subtitles هل لي بدقيقة من وقتك؟
    Hast du eine Minute? Open Subtitles تسمح بدقيقة من وقتك
    Es tut mir leid. Entschuldigung. Kann ich sie nur eine Minute sprechen? Open Subtitles هل لي بدقيقة من وقتكم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more