- Nehmt mich statt ihrer! - Hören Sie auf. Na los. | Open Subtitles | خذنى بدلا منها توقف عن فعل ذلك ، هيا بنا |
Foltert mich statt ihrer! | Open Subtitles | عذبني بدلا منها |
Wir können Gesellschaften entmilitarisieren und die Mittel stattdessen in Reservoire wahrer Sicherheit gießen. | TED | يمكننا نزع السلاح في المجتمعات و بدلا منها نضع الموارد في خزائن الأمن الحقيقي. |
Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden. | UN | وإذا كانت تلك الدول الأطراف مرتبطة بمعاهدة من هذا القبيل، وجب تطبيق الأحكام المقابلة في تلك المعاهدة، ما لم تتفق الدول الأطراف على تطبيق الفقرات 9 إلى 29 من هذه المادة بدلا منها. |
Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden. | UN | أما إذا كانت تلك الدول الأطراف مرتبطة بمعاهدة من هذا القبيل، وجب تطبيق الأحكام المقابلة في تلك المعاهدة، ما لم تتفق الدول الأطراف على تطبيق الفقرات 9 إلى 29 من هذه المادة بدلا منها. |
stattdessen gibt es ein Idiom, welches dich dein ganzes Leben lang inspiriert, und dieses Wort is "ikigai". | TED | بدلا منها يوجد كلمة واحده تلخّص حياتك كاملة بصورة شاملة , وهذه الكلمه هي "ايكيجايا." |
Ich habe die Zitronen vergessen, also nahm ich stattdessen Orangen. | Open Subtitles | الان ليس مبكرا على شراب المارغريتا هذا ما قلته نسيت أن احضر الليمون لذا إستعملت بدلا منها البرتقال , كلها فاكهة ونفس الإختلاف |
Vielleicht kann ich stattdessen helfen. | Open Subtitles | اعتقد انني استطيع المساعده بدلا منها |
Nein, nein, Moment mal. Nehmen Sie das hier stattdessen. | Open Subtitles | لا مهلا لحظة خذ هذا الصندوق بدلا منها |
Schau, ich hab' dir stattdessen das hier gekauft. | Open Subtitles | احضرت لكى هذه بدلا منها |
Aber wie wäre es denn, wenn wir diese Vorstellung von Experten einfach loslassen würden, diese Vorstellung als so eine Art elitärer Kaderschmiede und stattdessen die Vorstellung einer demokratischen Expertenrunde begrüßen -- wobei Expertise nicht nur die Domäne von Chirurgen und CEOs wäre sondern auch von Shopping Girls -- yeah. | TED | لكن تخيلوا فقط إذا كنا سنتجاهل هذه الفكر عن الخبرة على أنها نوع من أنواع كادر النخبة و بدلا منها نتبنى فكرة الخبرة على أساس ديموقراطي -- حيث لا تقتصر الخبرة على الجراحين و الرؤساء التنفيذيين، لكن أيضا البائعات -- نعم |
- (Dina) Sieh stattdessen mich an! | Open Subtitles | - انظروا لي بدلا منها! |