"بدمائنا" - Translation from Arabic to German

    • mit unserem Blut
        
    • unser Blut
        
    Sie hat uns praktisch einen Eid mit unserem Blut unterzeichnen lassen. Open Subtitles إنّها عمليًّا جعلتنا نوقّع معاهدة قسم بدمائنا.
    Ich werde diese Erde mit unserem Blut tränken, lasst es uns vermischen mit dem Erdboden, binde uns an diesen Boden... auf ewig! Open Subtitles سأنقع هذه الأرض بدمائنا سأدعها تمتزج مع التربة واقيدنا بهذه الأرض..
    Ich denke, dass diese Kleidung mit unserem Blut produziert werden. Open Subtitles أعتقد يتم إنتاج هذه الملابس بدمائنا.
    unser Blut, im Kampf vergossen, wird seine Ehre wieder herstellen. Open Subtitles إذا ضحينا بدمائنا في المعركة فسوف نبقي شرفه نظيفاً
    Ist unser Blut anders, weil wir Hexen sind? Open Subtitles أهناك اختلاف بدمائنا كوننا ساحرات؟
    Wolfseisenhut und Eberesche, geschmiedet mit unserem Blut unter dem Licht eines Vollmonds. Open Subtitles صُنع بالـ"وولفزباين" والـ"ماونتن آش" وممزوج بدمائنا تحت ضوء البدر.
    Ich werde diese Erde mit unserem Blut tränken und uns auf ewig an diese Böden binden! Open Subtitles سأنقع هذه الأرض بدمائنا واقيدنا بهذه الأرض للأبد!
    Wird gut gedüngt sein mit unserem Blut. Open Subtitles ستكون الأراضي متشبعة بدمائنا
    Wir haben mit unserem Blut für das Gold bezahlt. Open Subtitles دفعنا ثمن هذا الذهب بدمائنا
    füllen wir dich mit unserem Blut an. Open Subtitles نملأكِ بدمائنا
    Es ist unsere Pflicht, unser Blut für den Islam zu geben. Open Subtitles واجبنا أن نضحي بدمائنا في سبيل الإسلام
    Nein, es ist nicht unser Blut. Open Subtitles هذه ليست بدمائنا
    unser Blut holt er sich danach. Open Subtitles سوف يعود بدمائنا أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more