Ich hätte diese Rede heute Abend niemals ohne dich halten können. | Open Subtitles | لم يكن باستطاعتي القاء هذا الخطاب ابداً الليلة , بدونك |
Was für eine wundervolle Frau du bist, Sal. ohne dich wäre die Welt trostlos. | Open Subtitles | عن كم أنك امرأة رائعة يا سال العالم لم يكن ليصبح هكذا بدونك |
ohne dich werde ich nie der König sein, den das Land verdient. - Mylord. | Open Subtitles | كما صداقتكِ وحبكِ بدونك لم أكن استحق أن اصبح ملكاً على هذه الأرض |
Ich wüsste gar nicht, was ich ohne dich tun würde, Luc. | Open Subtitles | لأجلك و لأجل الأطفال لا أعرف كيف أقوم بهذا بدونك |
Mr. Taransky, wir wissen beide, dass ich nichts wäre ohne Sie. | Open Subtitles | مستر تارانسكي نحن سويا نعلم انني لم اكن شيئا بدونك |
Ich kann diesen mysteriösen Planeten nicht ohne dich oder jemanden wie dich erkunden. | Open Subtitles | لا يمكنني مواجهة هذا الكوكب الغامض وحدي بدونك أو بدون شخص يشبهك |
Aber ich brauche Antworten und die bekomme ich ohne dich nicht. | Open Subtitles | لكن هناك أجوبة أحتاجها و لا أستطيع الحصول عليهم بدونك |
ohne dich komme ich mit dieser ganzen Frankreichkulisse nicht zurecht. | Open Subtitles | بالأضافة ، لا أستطيع التعامل مع كل هذا المشهد الفرنسي بدونك |
Es wird einsam ohne dich. Aber mein Sonntagsschullehrer sagte immer: | Open Subtitles | سنكون وحيدين بدونك , لكن معلمى : كان يقول دائماً |
Ich weiß gar nicht, was ich in Europa ohne dich tun soll. | Open Subtitles | و أنا أيضا. لا أعلم ما سأفعل في أوروبا بدونك |
Ich bin lieber unglücklich mit dir als ohne dich. | Open Subtitles | من الأفضل أن أكون تعيسة معك من أن أكون بدونك |
ohne dich hätte es hier oben keinen Spaß gemacht. | Open Subtitles | أنا مسرورة جدا انكِ جئت لم يكن الامر مرحا بدونك |
Na dann kommst du eben fünf Minuten zu spät. Die können auch ohne dich anfangen. | Open Subtitles | ستكون متأخر خمس دقائق بإمكانهم البدء بدونك |
Briefe sind mir fremd. Ich war schon so viele Tage und Nächte ohne dich. | Open Subtitles | الرسائل غريبة بالنسبة لى لقد مضيت ايام و ليالى بدونك |
Aber du kannst nicht ohne mich leben, wie auch ich nicht ohne dich leben kann! | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع العيش من دوني مثل ما لا استطيع انا الحياة بدونك |
Ich wurde fast verrückt. Allein und ohne dich! | Open Subtitles | أنا تقريبا أصبحت مجنونة لا استطيع ان أحيا بدونك |
ohne dich und die Kinder bin ich doch der letzte Dreck. | Open Subtitles | أنا سأصبح متشرداً بدونك وبدون الاولاد ، لا ترحلي |
Schnell, wenn du nicht willst, dass ich ohne dich gehe. | Open Subtitles | أسرعي.. إلا إذا كنت تريدينني أن أذهب بدونك |
Ich könnte nicht leben ohne dich... aber mit ihm könnte ich nicht leben, weil er von dir wüsste. | Open Subtitles | لأني لا أَستطيعُ أَنْ أَعِيشَ بدونك.. لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَعِيشَ معه إذا عَرفَ بأمرك |
Ich komme da nicht ohne Sie rein, und Sie kommen hier nicht ohne mich raus. | Open Subtitles | لذا لا يُمكنني الدخول هناك بدونك و أنت لا يُمكنك الخروج من هنا بدوني |
- Seid ihr zu spät, rücken wir ohne euch ab. - Sind wir zu spät, dann sind wir tot. | Open Subtitles | لو تأخرت سنرحل بدونك لو تأخرنا سيكون لأننا موتى |