"بدون سابق" - Translation from Arabic to German

    • unangekündigt
        
    • ohne jegliche Vorwarnung
        
    Ich dachte, wir waren uns einig, dass du nicht unangekündigt hier herkommst. Open Subtitles ظننت بأنّنا اتفقنا بأنّك لن تأتِ إلى هنا بدون سابق إنذار
    Du kommst unangekündigt her und nichts soll los sein? Open Subtitles لكنكِ حضرتي بدون سابق أتصال و لا يجب أن أتسأل عن الخطأ ؟
    Und du dachtest, unangekündigt aufzutauchen sei die beste Art, mir das mitzuteilen? Open Subtitles وانت شعرت بظهورك هنا بدون سابق انذار كان أفضل وسيله لنقل ذلك؟
    Du hast die Väter ohne jegliche Vorwarnung sitzen gelassen. Open Subtitles لقد تخليت عن الشيوخ الآخرين بدون سابق إنذار
    Sie hatte sich so darauf gefreut, allein Zeit mit dir zu verbringen, und dann tauchst du mit deinem Lover hier auf, ohne jegliche Vorwarnung. Open Subtitles كانت تتطلع لعطلة تجمعها معك لوحدك وتظهر انت هنا مع حبيبك بدون سابق أنذار كيف توقعت انها ستتصرف؟
    Also schauten wir unangekündigt vorbei um beiläufig unsere Kandidaten festzulegen. Open Subtitles لقد قلت ( لا سمح الله لذا ، كنا نذهب لبيوت أقربائنا بدون سابق إنذار لكي نقييم مرشحينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more