"بدون قميص" - Translation from Arabic to German

    • ohne Shirt
        
    • ohne Hemd
        
    • mit freiem Oberkörper
        
    Also, als Erstes, morgen früh, gehe ich runter zu diesem Schwimmbad, und ich werde von diesem Turm springen, ohne Shirt und behaart. Open Subtitles لذا اول شي غداً صباحاً سأرجع لذلك المسبح وسأقفز تلك الحافه بدون قميص
    Tja, dafür, dass du so genervt von mir bist, und es so viel leichter geworden ist, seit wir nicht mehr miteinander schlafen, läufst du aber ganz schön oft in meinem Haus ohne Shirt rum. Open Subtitles شخصا لا يريد قطعيا ممارسة الجنس معي مجددا فانت تقضي وقتا طويلا في منزلي بدون قميص
    Wissen Sie, als ich herkam sah ich diesen Kerl ohne Shirt auf einem Pferd reiten, mitten auf der Straße. Open Subtitles تعلمين , وانا قادم لهنا وجدت هذا الشخص بدون قميص يمتطى حصان فى منتصف الطريق
    Ich habe ihn mir immer ohne Hemd, frisch vom Rasenmähen vorgestellt. Open Subtitles لطــالمــا تصورته بدون قميص ، قـادم للتو من جزهّ للعشب
    Du musst sie für mich ohne Hemd tragen, und mich Fotos von dir machen lassen. Ja, aber nur wenn ich mir einen Schnurrbart wachsen lassen darf, und du mich dann Sergio nennst. Open Subtitles بدون قميص و أن تدعني أصورك نعم , إلا إذا ربيتُ لحية
    Ihren Pool mit freiem Oberkörper saubermachen, oder ihr Auto in kurzen Jeans waschen, oder mich vor Ihnen bücken, um kleine Flusen aus dem Teppich zu bekommen? Open Subtitles أنظف بركتك بدون قميص أو أغسل سيارتك بسروال قصير أنحني أمامك
    Hast du Ty ohne Shirt gesehen? Open Subtitles هل سبق لكِ رؤية (تاي) بدون قميص ؟
    Da konnte ich dich wenigstens mal wieder ohne Hemd sehen. Open Subtitles على الاقل تمكنت من رؤيتك مجدداً بدون قميص
    Du solltest ihn ohne Hemd sehen. Open Subtitles عليك رؤيته بدون قميص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more