Eure Hoheit, es muss einen Verräter geben, jemanden aus dem engeren Kreis. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا بدّ من وجود خائن كان يتآمر ضد فخامتك. |
-Es muss einen Weg geben! | Open Subtitles | أجل، لا بدّ من وجود طريقة للخروج من هذه الورطة |
Ja, aber es muss einen Weg geben, ihn zu finden. | Open Subtitles | إنه كذلك، لكن لا بدّ من وجود طريقة ما لايجاده |
Da muss ein Unterschied sein, weil er ist dafür im Knast gelandet. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود اختلاف ما بينهما لأن والدى عمل فى هذا المجال لفترة |
Es muss eine Möglichkeit geben, diesen höllischen Todesstrahl abzuschalten. | Open Subtitles | لا بدّ من أن هناك طريقة لإيقاف شعاع الموت من الجحيم هذا |
Aber um das zu ermöglichen, müssen die Mörder meiner Söhne getötet werden. | Open Subtitles | لكن حتّى يُسمح له بذلك، فلا بدّ من قتل قاتلي أبنائي. |
Es muss einen Punkt geben, wo man die Grenze überschreitet. Jetzt ist es an der Zeit, diese Grenze zu überschreiten. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود مرحلة تضع لها حدّاً، والآن هو وقت وضع ذلك الحدّ |
Ich habe das Richtige getan. Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | لقد فعلتُ الأمر الصائب لا بدّ من سبيل آخر |
Sie muss einen Komplizen gehabt haben. Das Gift fiel nicht vom Himmel. | Open Subtitles | لا بدّ من أنه كان لديها شريك لن يسقط السمّ من السماء |
Er wird das wiedergutmachen. Ich sorge dafür. Es muss einen Weg geben. | Open Subtitles | سيصحح الأمور، سأجبره على ذلك، لا بدّ من وسيلة لذلك |
Es muss einen anderen Weg geben, auf dieses Schiff zu kommen. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود طريقة أخرى -علينا أن نصل إلى تلك السفينة |
Es muss einen anderen Weg geben und ich verspreche Ihnen, dass ich den finden werde. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود حلّ ما، وأعدك أنّي سأجده |
Tut mir Leid. Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | أنا آسف، لا بدّ من وجود حلّ آخر |
Es muss einen Weg geben, um mit ihm zu verhandeln. | Open Subtitles | بدّ من وجودِ طريقةٍ لمفاوضته -اسمعي، ما من طريقةٍ لذلك |
Wir müssen es versuchen. Es muss einen Weg geben! | Open Subtitles | علينا أنْ نحاول, لا بدّ من وجود طريقة |
Hier muss ein Schlüssel sein. Nein, natürlich nicht. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود مفتاح في مكان ما هنا لا، لن يتركوا المفتاح هنا |
muss ein Blindgänger sein. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّها قنبلة لم تُفجَّر. |
Rufen Sie das Büro des General Staatsanwaltes an. Ich meine, es muss eine Art von Durcheinander geben. | Open Subtitles | اتّصلي بمكتب المدّعي العامّ أعني لا بدّ من وجود خلطٍ ما |
Was immer dieses Zeug ist, es muss eine antibiotische Wirkung haben. | Open Subtitles | مهما كانتْ هذه فلا بدّ من أنّ لها خواص المضادات الحيوية |
Bastarde müssen die Radiofrequenz gestört haben! | Open Subtitles | الأوغاد, لا بدّ من إنّهم شوشوا على الترددات الراديوية |
Hier muss es irgendwo sowas wie ein Konto-Buch geben. | Open Subtitles | إنّهم ملتزمّون فيما يتعلّق بحساباتهم، لا بدّ من وجود دفتر حسابات هنا |
Eine Frau muss doch auch einfacher an ein Date kommen in dieser Stadt. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود طريقة أسهل للفتاة لتخرج إلى لقاء ما في هذه المدينة |
Es muss etwas anderes geben, was wir ihr anbieten können. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود شيءٍ آخر يمكننا أنْ نقدمه |