"بذاك" - Translation from Arabic to German

    • mit diesem
        
    • mit dem
        
    • zu tun
        
    Und sie hat eine Kreditkarte mit diesem Namen benutzt, um Lebensmittel zu kaufen, in derselben Gegend. Open Subtitles و قد استخدمت بطاقة اعتماد بذاك الاسم لشراء البقالة في المنطقة ذاتها
    Vor einer Minute hattest du die Chance, deinen Vater mit diesem Ding zu töten und hast es nicht getan. Open Subtitles منذ دقيقة لاحت لك فرصة قتل أبيك بذاك الشيء ولم تفعل.
    Du willst damit sagen, dass jeder Vampir, den du jemals mit diesem Schwert getötet hast, jetzt auf der Erde umherstreift? Open Subtitles تقصدين أن كلّ مصّاص دماء طعنته قطّ بذاك السيف يجول الأرض الآن.
    - Hör auf mit der Scheiße! Was du mit dem Jungen gemacht hast, war furchtbar. Open Subtitles لا تقل لى هذا الهراء ما فعلته لتوك بذاك الفتى كان فظيعاً.
    Vierter Juli, dieser Gingham Halter mit dem Knoten am Hintern? Open Subtitles في عيد الإستقلال, بذاك القماش القطني مع العقدة في المؤخرة؟
    - Seit wann machen Sie das hier? Was hat das denn damit zu tun? Open Subtitles منذ متى وانت تفعلين هذا وما علاقه هذا بذاك
    Was hat das damit zu tun? Ich habe nichts getan. Open Subtitles أمّي، لا أرى علاقة هذا بذاك لم أرتكب أيّ شيء
    Saht Ihr, wie mein Sohn mit diesem Rohling verfuhr? Open Subtitles أرأيتَ ما فعله ابني بذاك الشرس؟
    Wenigstens bist du mit diesem widerlichen Peter fertig. Open Subtitles على الأقلٍ لقد إنتهيتِ من تعلقكِ بذاك المخيف (بيتر)
    Was sollen wir mit diesem Mist? Open Subtitles ما الذي يفترض أن نفعله بذاك الهراء؟ !
    Sie mit dem Achsbölzchen bedroht hatte oder einer zusammengerollten Zeitung. Open Subtitles مهدّدًا إيّاكَ بذاك المسمار القديم أو الصحيفة المطويّة أو كائنًا ما كان
    Ja, ich habe mit der Band gesprochen, über das Ding mit dem Zeugs. Open Subtitles الفرقة بشأن ذلك الشيء الخاص بذاك الموضوع
    Ich besorge mir den guten Anwalt, mit dem ich gesprochen habe. Open Subtitles ما الذي سيحدث، سآتي بذاك المحامي الجيد الذي كنت أحادثه...
    Bei RHD in Downtown fand ich Einträge zu zwei weiteren Fällen, die mit dem Hotel zusammenhängen. Open Subtitles نظرتُ في صحف القتل وسط المدينة في قسم شعبة السرقة والقتل, وكان هناك مقالان عن قضيتين أخرى مرتبطة بذاك المكان.
    Der Handel mit dem Scheiß ist sowieso illegal. Open Subtitles علي كلٍ، التعامل بذاك الهراء غير قانوني.
    Aber Mum, das hat doch gar nichts damit zu tun. Kannst du nicht mit ihm reden, bitte? Open Subtitles أمي , لا دخل لهذا بذاك هل يمكنكِ التحدث معه أرجوك؟
    Hast du etwas mit der ganzen "Eat, Pray, Love"-Sache zu tun, worüber neuerdings geredet wird?" TED هل لديك علاقة بذاك الشيء 'طعام، صلاة، حب' الذي اشتهر مؤخرا؟"
    Leute, wir müssen herausfinden, was die Schwarze Hütte damit zu tun hat. Open Subtitles رفاق، علينا اكتشاف صلة هذه "الهوّة السوداء" بذاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more