"برجاء ترك" - Translation from Arabic to German

    • Hinterlassen Sie bitte
        
    • und hinterlassen Sie
        
    • Bitte hinterlassen
        
    Hinterlassen Sie bitte nach dem Piepton eine Nachricht. Danke. Ja, Linda. Open Subtitles "برجاء ترك رسالة بعد الصفارة، شكراً!"
    Hinterlassen Sie bitte nach dem Piep eine Nachricht. Open Subtitles "برجاء ترك رسالة بعد الصفارة، شكراً!"
    Hinterlassen Sie bitte nach dem Piepton eine Nachricht. Danke. Open Subtitles "برجاء ترك رسالة بعد الصفارة، شكراً!"
    Warten Sie auf den Ton und hinterlassen Sie lhren Namen, dann rufe ich zurück. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقاً
    Warten Sie auf den Ton und hinterlassen Sie lhren Namen, dann rufe ich zurück. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقا
    Hi. Hier ist Rose Da Silva. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, ich rufe zurück. Open Subtitles أهلا هنا روز سلفا برجاء ترك الرسالة وسأتصل بيك لاحقاً
    Bitte hinterlassen Sie nach dem Piepton Ihren Namen und lhre Num- mer und ich rufe schnellstmöglich zurück. Open Subtitles "برجاء ترك اسمكَ ورقمكَ بعد الصفارة، وسأعاود الاتّصال بكَ في أقرب فرصة"
    Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. Open Subtitles برجاء ترك رسالة بعد سماع صوت الصفارة
    Hier ist derAnschluss von Daniel Brenner. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles "هذا (دانيال برنر)، برجاء ترك رسالة عند الصفارة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more