| Ich schlug ihn wie verrückt mit einer Milchflasche. | Open Subtitles | ضربته على رأسه بزجاجة حليب و غيبته عن الوعي |
| Meine Frau liegt rum mit einer Schnapsflasche und zwinkert mir zu. | Open Subtitles | إن زوجتى تمسك بزجاجة خمر فى الحمام و تغمز لى بعينها |
| Er griff den Typ an, der Typ brach ihm mit einer Flasche den Schädel und haute ab. | Open Subtitles | لقد اوقع الرجل, لكن السارق حطم جمجمته بزجاجة و هرب |
| Wurde die Verstümmelung mit einem Messer durchgeführt? | Open Subtitles | هل هذا التشويه، قد تم بسكين؟ بزجاجة مكسورة. |
| Gott ist ein ernstes Kind auf einem Berg mit einem Vergrößerungsglas und ich bin der Bitsteller | Open Subtitles | إله قنفذ بحر شرّير، بزجاجة مكبّرة في اليدّ، وسنملة. |
| Mom hat immer 'ne Flasche dabei. | Open Subtitles | أمي دائماً تحتفظ بزجاجة في السلة التي لديها من سنين |
| Man würde doch meinen, wenn sie mir schon mit Champagner danken, dass sie sich vorher wenisgtens schlau machen, ob ich überhaupt trinke. | Open Subtitles | نوع من انواع الخمور ربما لو ارادوا مكافأتي بزجاجة شمبانيا لتحروا اولا ان كنت اشربها |
| - Ich erinnere mich nur noch, wie ich vor dir weggerannt bin, und dann habe ich meine Flucht mit einer schönen Flasche Whiskey gefeiert. | Open Subtitles | آخر ما أذكره هو هروبي منكِ والاحتفال بهروبي بزجاجة ويسكي لذيذة |
| Und wenn Sie sie wie ein Mann an Land gezogen hätten, wäre ich die Erste hier drin mit einer Flasche Champagner gewesen. | Open Subtitles | ولو قمت بإحضارهم كرجل كنت سأكون اول واحدة هنا بزجاجة نبيذ |
| Als dieser seine Mutter mit einer zerbrochenen Tequila-Flasche schlug. | Open Subtitles | قبض عليه وهو يضرب امه بزجاجة "تاكيلا" محطمه. |
| Er ging mit einer Flasche auf mich los. Was soll ich da machen? | Open Subtitles | لقد هاجمني بزجاجة ماذا كنت ستفعل؟ |
| Ich schlug eine Frau, die mit einer Flasche auf mich los ging! | Open Subtitles | أنا أضرب امرأة تحاول أن تضربني بزجاجة |
| Sein dämlicher Sohn hat die Krankenschwestern abgelenkt, damit sich Daddy seinen Todeswunsch mit einer Flasche Isopropanol erfüllen kann. | Open Subtitles | ابنه الأحمق صرف إنتباه الممرضات لذا فبوسع أمنية الموت لذلك الأب "أن تتحقق بزجاجة "الأيزوبروبيل |
| Ich stehe da mit einer zerbrochenen Flasche. | Open Subtitles | وأنا واقف ممسكًا بزجاجة مكسورة. |
| Gott ist ein ernstes Kind mit einem Vergrößerungsglas. | Open Subtitles | إله قنفذ بحر شرّير , بزجاجة مكبّرة في اليدّ. |
| Wenn ich dich nicht vor dem Hirsch gewarnt hätte... wäre er direkt durch die Windschutzscheibe geflogen... und du wärst gestorben, mit einem Geweih durch den Schädel. | Open Subtitles | لو لم أحذركِ بوجود الغزال لكان أرتطم بزجاجة السياره الأماميه و سينتهي بكِ الحال بوجود قرن ٍ في رأسكِ |
| Und zum Anstoßen gäbe es 'ne Flasche Bier. | Open Subtitles | مغسولا بزجاجة من الجعة |