Sie haben 1 979 Abitur gemacht fast zwei Jahre früher als normal. | Open Subtitles | تخرجت من المدرسة الثانوية فى 1979 مبكرا عن دفعتك بسنتين تقريباً |
- Der Staatsanwalt beantragt zwei Jahre. | Open Subtitles | المحامي العام يرغب بسنتين. سنة واحدة تجربة. |
Sie haben 1979 Abitur gemacht fast zwei Jahre früher als normal. | Open Subtitles | تخرجت من المدرسة الثانوية فى 1979 مبكرا عن دفعتك بسنتين تقريباً |
Ich meine, die Unterlagen zeigen, dass Sie... 1986 nach Mexiko einwanderten, und dann... ein paar Jahre später ein Einreisevisum in die Staaten erhielten. | Open Subtitles | أعني، السجلات تظهر بأنك مهاجر إلى المكسيك عام 1986 وبعدها بسنتين |
Sie war nur ein paar Jahre älter als ich, aber sie war so klug | Open Subtitles | كانت تكبرني بسنتين فحسب ولكنها كانت حصيفة للغاية |
Denn ich sage es dir ungern, aber nach zwei Jahren Ehe weiß ich, dass dieser Gesichtsausdruck bedeutet, dass du aufgebracht bist. | Open Subtitles | .أنا أكره أن أُخبركِ بهذا لكِن بعد الزواج بسنتين أنا أعني أن تعابير وجهكِ تِلك تدُل على إنكِ مُنزعِجة |
Du darfst alles schon zwei Jahre früher als ich. | Open Subtitles | كان مسموح لك بفعل أشياء أبكر بسنتين مني. |
Ich musste immer alles auftragen. Ich hinkte jedem Trend zwei Jahre hinterher. | Open Subtitles | أنا دائما أحصل على نمو أقل ؛ وعادة أكون متأخرة عن الموضة بسنتين |
Und s--sie war fünf Jahre alt, als sie starb, zwei Jahre nachdem du geboren wurdest. | Open Subtitles | وكانتفي الخامسةفيعمرهاعندما ماتت, بعدها بسنتين ولدتك أنت |
Meine Mutter war mindestens zwei Jahre älter, als Joan Crawford behauptet zu sein und sie war immer noch sehr attraktiv. | Open Subtitles | أمي كانت على الاقل أكبر بسنتين على عكس ما كانت تتعدي جون كروفورد ولا تزال جذابة للغاية |
Sie traten im Jahr 2000 den Marines bei und heirateten zwei Jahre später. | Open Subtitles | إلتحقا بالبحرية في عام 2000 و تزوجا بعد ذلك بسنتين. |
Ihr Vater war zwei Jahre älter als ich, und er fällt tot um. | Open Subtitles | أتعلمين أن والد الفتاة كان أكبر مني بسنتين ؟ وسقط ميتاً |
war mit Lucho. Lucho war schon zwei Jahre vor mir entführt worden. | TED | كان لوتشو رهينًا أقدم مني بسنتين |
zwei Jahre später fällt mein Onkel tot um... Herzinfarkt. | Open Subtitles | بعدها بسنتين, مات عمي بنوبه قلبيه |
Ich bin zwei Jahre länger in der Beziehung als du. | Open Subtitles | فقد خضتُ هذه العلاقة قبلكِ بسنتين |
zwei Jahre später fing er an, mit Crystal Meth zu experimentieren. | Open Subtitles | بعدها بسنتين بدأ في تجربة بلورة الميثان |
Anscheinend gab es vor zwei Jahren eine ähnliche Mordserie in Chicago... und zwei Jahre davor noch eine in Miami. | Open Subtitles | ...على ما يبدو، كان هناك جرائم قتل مشابهة منذ سنتين في شيكاغو ومجدداً في ميامي قبل شيكاغو بسنتين |
Ich komme ein paar Jahre vor Ihnen raus. | Open Subtitles | سأخرج قبلك بسنتين |
Wärst du doch bloß ein paar Jahre älter! | Open Subtitles | لو كنت أكبر بسنتين |
Wärst du doch nur ein paar Jahre jünger! | Open Subtitles | إذا ما كنت أصغر بسنتين |
Nach zwei Jahren starteten wir ein Projekt zur Entwicklung von mobilen Gesundheitskliniken in Schwarzafrika, um auf die HIV/AIDS Pandemie zu reagieren. | TED | بعد ذلك بسنتين بدأنا بمشروع تطوير عيادات صحية متنقلة في صحراء أفريقيا تجاوبا مع وباء الإيدز المتفشي. |