Ich will weder das kurze Haar der Witwe tragen noch geschoren werden wie eine Nonne! | Open Subtitles | لا أريد أن أكون أرملة، بشعري المقصوص، وليس راهبة، بشعري المحلوق. |
Mit meinem feinen blonden Haar und Johns athletischer Figur dürfen wir uns... immer nach der Seife bücken. | Open Subtitles | أنا لن اذهب إلى سجن إنجليزي بشعري الأشقرِ الريشي و جسم شون الرياضي, سيحاولون أن يجعلونا حسناوات الحفل. |
- Lass meine Haare. Meine Welt liegt da draußen. | Open Subtitles | توقّفي عن اللعب بشعري مكاني هناك يا أمّي |
Fuhr mir jedes Mal, wenn Sie mich sah, mit ihrer Hand durch meine Haare. Tätschelte meinen Hintern. | Open Subtitles | كانت تمرر يدها بشعري كل مرة تراني فيها وأن تصفعني على مؤخرتي |
Stimmt was nicht mit meinen Haaren? | Open Subtitles | هل هناك خطب بشعري ؟ |
Was macht der denn in meinen Haaren? | Open Subtitles | أثمّة ضرس عالق بشعري ؟ |
Hey, könnte ich noch schnell duschen und mir die Kotze von gestern aus den Haaren waschen? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن أغتسل سريعاً للتخلص .. من القيئ العالق بشعري منذ البارحة؟ |
Sieh mir zu. Du kannst meine Frisur nach der Debatte ruinieren, so viel du willst. | Open Subtitles | شاهدني وأنا أستعد, يمكنك العبث بشعري كما تريد بعد المناظرة |
Du hast mein Haar ganz durcheinander gebracht, du sadistische Bestie. | Open Subtitles | . لقد أحدثت الفوضى بشعري . أنت وحش همجي |
Ich will sie Wie Zöpfe im Haar tragen | Open Subtitles | أريد أن أرتديهم كـ البنسات بشعري |
Er packte mich an Haar und Handgelenken, und wollte nicht loslassen. | Open Subtitles | لقد جرني بشعري وأرساغي ولم يرد تركي |
Und er wollte einen Zentimeter abschneiden, was sich nach keiner großen Sache anhörte, aber wenn du für langes Haar bekannt bist... erwarten die Leute dich mit langen Haar zu sehen. | Open Subtitles | والذي كان قرارا مهما لاني عُرفت بشعري الطويل وأراد أن يقص إنشاً والذي لا يبدو كأمر جلل ..لكن عندما تُعرف بشعرك الطويل فالناس يتوقعون رؤيتك بشعرك الطويل |
Von meinem Haar und meiner Traurigkeit. | Open Subtitles | كان مسحوراً بشعري وحزني |
Weil ich bin Milliardär und hab noch all mein Haar. | Open Subtitles | . ومازلتُ أحتفظُ بشعري. |
Ich habe jahrelang Physiotherapie gemacht, um meine Sichelfüße zu korrigieren, und falls ihr es noch nicht bemerkt habt, ich habe gelernt, meine Haare zu pflegen. | Open Subtitles | قضيت سنوات من العلاج الفيزيائي لتقويم التقوس في أقدامي، وفي حال لم تلاحظوا، تعلمت كيف اهتم بشعري. |
In diesem Moment realisierte ich, dass nicht meine Haare das Problem waren, meine Spange oder irgendwas anderes. | Open Subtitles | "وبتلك اللحظة، أدركتُ أنّ المشكلة لم تكمن بشعري مطلقاً" "أو بتقويم أسناني أو ما شابه كنتُ أنا المشكلة" |
Kein Anfassen, lass meine Haare in Ruhe... aber sonst, tu dir keinen Zwang an. | Open Subtitles | لا تمسك بشعري ما عدا ذلك كل شئ مباح |
- Und was ist mit meinen Haaren? | Open Subtitles | و أيضاً ، ماذا سأفعل بشعري |
Gott, es ist in meinen Haaren. | Open Subtitles | "يا إلهي! لقد التصق بشعري." |
Mach kein Scheiß mit meinen Haaren. | Open Subtitles | لا تعبث بشعري |
Die Kette hat sich in meinem Shirt oder in den Haaren verhakt, oder beides. | Open Subtitles | اعتقد بأن قلادتي علقت بقميصي أو بشعري, او ربما كليهما |
Sie zogen mich an den Haaren in den Hof hinaus. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بشعري وأخرجوني إلى الفناء |
Ich log auch, dass T. Brook Ellis meine Frisur mochte. | Open Subtitles | كذبت أيضًا بشأن إعجاب (تي.بروك إليز) بشعري. |