"بشعري" - Translation from Arabic to German

    • Haar
        
    • meine Haare
        
    • meinen Haaren
        
    • den Haaren
        
    • meine Frisur
        
    Ich will weder das kurze Haar der Witwe tragen noch geschoren werden wie eine Nonne! Open Subtitles لا أريد أن أكون أرملة، بشعري المقصوص، وليس راهبة، بشعري المحلوق.
    Mit meinem feinen blonden Haar und Johns athletischer Figur dürfen wir uns... immer nach der Seife bücken. Open Subtitles أنا لن اذهب إلى سجن إنجليزي بشعري الأشقرِ الريشي و جسم شون الرياضي, سيحاولون أن يجعلونا حسناوات الحفل.
    - Lass meine Haare. Meine Welt liegt da draußen. Open Subtitles توقّفي عن اللعب بشعري مكاني هناك يا أمّي
    Fuhr mir jedes Mal, wenn Sie mich sah, mit ihrer Hand durch meine Haare. Tätschelte meinen Hintern. Open Subtitles كانت تمرر يدها بشعري كل مرة تراني فيها وأن تصفعني على مؤخرتي
    Stimmt was nicht mit meinen Haaren? Open Subtitles هل هناك خطب بشعري ؟
    Was macht der denn in meinen Haaren? Open Subtitles أثمّة ضرس عالق بشعري ؟
    Hey, könnte ich noch schnell duschen und mir die Kotze von gestern aus den Haaren waschen? Open Subtitles ما رأيكِ أن أغتسل سريعاً للتخلص .. من القيئ العالق بشعري منذ البارحة؟
    Sieh mir zu. Du kannst meine Frisur nach der Debatte ruinieren, so viel du willst. Open Subtitles شاهدني وأنا أستعد, يمكنك العبث بشعري كما تريد بعد المناظرة
    Du hast mein Haar ganz durcheinander gebracht, du sadistische Bestie. Open Subtitles . لقد أحدثت الفوضى بشعري . أنت وحش همجي
    Ich will sie Wie Zöpfe im Haar tragen Open Subtitles أريد أن أرتديهم كـ البنسات بشعري
    Er packte mich an Haar und Handgelenken, und wollte nicht loslassen. Open Subtitles لقد جرني بشعري وأرساغي ولم يرد تركي
    Und er wollte einen Zentimeter abschneiden, was sich nach keiner großen Sache anhörte, aber wenn du für langes Haar bekannt bist... erwarten die Leute dich mit langen Haar zu sehen. Open Subtitles والذي كان قرارا مهما لاني عُرفت بشعري الطويل وأراد أن يقص إنشاً والذي لا يبدو كأمر جلل ..لكن عندما تُعرف بشعرك الطويل فالناس يتوقعون رؤيتك بشعرك الطويل
    Von meinem Haar und meiner Traurigkeit. Open Subtitles كان مسحوراً بشعري وحزني
    Weil ich bin Milliardär und hab noch all mein Haar. Open Subtitles . ومازلتُ أحتفظُ بشعري.
    Ich habe jahrelang Physiotherapie gemacht, um meine Sichelfüße zu korrigieren, und falls ihr es noch nicht bemerkt habt, ich habe gelernt, meine Haare zu pflegen. Open Subtitles قضيت سنوات من العلاج الفيزيائي لتقويم التقوس في أقدامي، وفي حال لم تلاحظوا، تعلمت كيف اهتم بشعري.
    In diesem Moment realisierte ich, dass nicht meine Haare das Problem waren, meine Spange oder irgendwas anderes. Open Subtitles "وبتلك اللحظة، أدركتُ أنّ المشكلة لم تكمن بشعري مطلقاً" "أو بتقويم أسناني أو ما شابه كنتُ أنا المشكلة"
    Kein Anfassen, lass meine Haare in Ruhe... aber sonst, tu dir keinen Zwang an. Open Subtitles لا تمسك بشعري ما عدا ذلك كل شئ مباح
    - Und was ist mit meinen Haaren? Open Subtitles و أيضاً ، ماذا سأفعل بشعري
    Gott, es ist in meinen Haaren. Open Subtitles "يا إلهي! لقد التصق بشعري."
    Mach kein Scheiß mit meinen Haaren. Open Subtitles لا تعبث بشعري
    Die Kette hat sich in meinem Shirt oder in den Haaren verhakt, oder beides. Open Subtitles اعتقد بأن قلادتي علقت بقميصي أو بشعري, او ربما كليهما
    Sie zogen mich an den Haaren in den Hof hinaus. Open Subtitles لقد أمسكوا بشعري وأخرجوني إلى الفناء
    Ich log auch, dass T. Brook Ellis meine Frisur mochte. Open Subtitles كذبت أيضًا بشأن إعجاب (تي.بروك إليز) بشعري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more