| Um ehrlich zu sein, beim ersten Mal war ich mir nicht sicher. | Open Subtitles | بصراحه كنت لست متأكد عندما حدث فى المره الأولى |
| Aber Um ehrlich zu sein, ich glaube, ich habe sie ein bisschen zu sehr in Anspruch genommen. | Open Subtitles | لكن بصراحه أعتقد أني اعتمدت عليهم أكثر من اللازم |
| Um ehrlich zu sein, war ich ziemlich wütend auf dich, für ein Jahrhundert oder so. | Open Subtitles | بصراحه كنت غاضبه منك بشده بأول قرن |
| Ganz ehrlich, haben Sie jemals so etwas gesehen? | Open Subtitles | بصراحه 000 هل رأيت أى شيىء مثل هذا من قبل ؟ |
| Nein, er wollte, dass wir euch zwei holen, und, Ganz ehrlich, das war zu viel für uns. | Open Subtitles | ما حدث هو أنه أرادنا أن نعود لنأتي بكما و بصراحه كان هذا أكثر من أن نتحمل |
| Ich dachte, das würde wehtun, aber ehrlich gesagt habe ich die ganze Zeit geschlafen. | Open Subtitles | نعم , تعلم اعتقدت بانها ستكون مؤلمه لكن بصراحه قمت بالشخير طوال العمليه |
| Offen gesagt ist es mir scheißegal, ob du es warst oder jemand anders. | Open Subtitles | لذلك بصراحه, أنا لا أهتم سواء كان أنت او شخص آخر |
| Um ehrlich zu sein mein Freund und ich, wir haben uns getrennt. | Open Subtitles | بصراحه لقد تركني حبيبي بالأمس |
| Weißt du, Um ehrlich zu sein, Alicia, genieße ich endlich was ich hier tue. | Open Subtitles | بصراحه يا (أليشيا) أنا أستمتع أخيراًً بما أفعله هنا |
| Sie ist die letzte Zeit häufig aufgebracht, Um ehrlich zu sein. | Open Subtitles | إنها مستاءه مع التردد، بصراحه |
| Um ehrlich zu sein... bin ich verwirrt. | Open Subtitles | بصراحه, انا مندهشه |
| Es war für sie hart, Um ehrlich zu sein. | Open Subtitles | كان الامر صعباً عليهم بصراحه |
| Also, Um ehrlich zu sein... | Open Subtitles | حسنا، بصراحه ... |
| Um ehrlich zu sein: | Open Subtitles | بصراحه .. |
| Ganz ehrlich, ich bin, ich bin noch nicht so weit, damit richtig umzugehen. | Open Subtitles | لأنني بصراحه لا اعرف كيف أتعامل مع ذلك ارغب بأن أكون محطمه قليلا |
| Ganz ehrlich? | Open Subtitles | بصراحه ؟ |
| ehrlich gesagt, Sir, versuche ich nicht daran zu denken. | Open Subtitles | بصراحه ,سيدي انا لا احاول التفكير فيها كثيرا |
| Glaube mir, das Zölibat erfordert jahrelange Arbeit, Charakter und Disziplin, was ehrlich gesagt nicht gerade deine Stärken sind. | Open Subtitles | ثق فى العزوبه تأخذ سنوات من الالتزام, وقوه الشخصيه, والانضباط الصبر بصراحه, ليس من احسن مميزاتك |
| Offen gesagt, sie fand nicht im Auftrag meines Herren statt. | Open Subtitles | بصراحه, لم يتم بناءً على طلب اسيادي |
| Offen gesagt, ich denke nicht, dass ihn das jucken würde. | Open Subtitles | بصراحه لا اعتقد انه يهتم بذلك |