"بصراحه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Um ehrlich zu sein
        
    • Ganz ehrlich
        
    • ehrlich gesagt
        
    • Offen gesagt
        
    Um ehrlich zu sein, beim ersten Mal war ich mir nicht sicher. Open Subtitles بصراحه كنت لست متأكد عندما حدث فى المره الأولى
    Aber Um ehrlich zu sein, ich glaube, ich habe sie ein bisschen zu sehr in Anspruch genommen. Open Subtitles لكن بصراحه أعتقد أني اعتمدت عليهم أكثر من اللازم
    Um ehrlich zu sein, war ich ziemlich wütend auf dich, für ein Jahrhundert oder so. Open Subtitles بصراحه كنت غاضبه منك بشده بأول قرن
    Ganz ehrlich, haben Sie jemals so etwas gesehen? Open Subtitles بصراحه 000 هل رأيت أى شيىء مثل هذا من قبل ؟
    Nein, er wollte, dass wir euch zwei holen, und, Ganz ehrlich, das war zu viel für uns. Open Subtitles ما حدث هو أنه أرادنا أن نعود لنأتي بكما و بصراحه كان هذا أكثر من أن نتحمل
    Ich dachte, das würde wehtun, aber ehrlich gesagt habe ich die ganze Zeit geschlafen. Open Subtitles نعم , تعلم اعتقدت بانها ستكون مؤلمه لكن بصراحه قمت بالشخير طوال العمليه
    Offen gesagt ist es mir scheißegal, ob du es warst oder jemand anders. Open Subtitles لذلك بصراحه, أنا لا أهتم سواء كان أنت او شخص آخر
    Um ehrlich zu sein mein Freund und ich, wir haben uns getrennt. Open Subtitles بصراحه لقد تركني حبيبي بالأمس
    Weißt du, Um ehrlich zu sein, Alicia, genieße ich endlich was ich hier tue. Open Subtitles بصراحه يا (أليشيا) أنا أستمتع أخيراًً بما أفعله هنا
    Sie ist die letzte Zeit häufig aufgebracht, Um ehrlich zu sein. Open Subtitles إنها مستاءه مع التردد، بصراحه
    Um ehrlich zu sein... bin ich verwirrt. Open Subtitles بصراحه, انا مندهشه
    Es war für sie hart, Um ehrlich zu sein. Open Subtitles كان الامر صعباً عليهم بصراحه
    Also, Um ehrlich zu sein... Open Subtitles ‫حسنا، بصراحه ...
    Um ehrlich zu sein: Open Subtitles بصراحه ..
    Ganz ehrlich, ich bin, ich bin noch nicht so weit, damit richtig umzugehen. Open Subtitles لأنني بصراحه لا اعرف كيف أتعامل مع ذلك ارغب بأن أكون محطمه قليلا
    Ganz ehrlich? Open Subtitles بصراحه ؟
    ehrlich gesagt, Sir, versuche ich nicht daran zu denken. Open Subtitles بصراحه ,سيدي انا لا احاول التفكير فيها كثيرا
    Glaube mir, das Zölibat erfordert jahrelange Arbeit, Charakter und Disziplin, was ehrlich gesagt nicht gerade deine Stärken sind. Open Subtitles ثق فى العزوبه تأخذ سنوات من الالتزام, وقوه الشخصيه, والانضباط الصبر بصراحه, ليس من احسن مميزاتك
    Offen gesagt, sie fand nicht im Auftrag meines Herren statt. Open Subtitles بصراحه, لم يتم بناءً على طلب اسيادي
    Offen gesagt, ich denke nicht, dass ihn das jucken würde. Open Subtitles بصراحه لا اعتقد انه يهتم بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus