Keine Aufnahme der Verhaftungen, keine Bilder, keine Fingerabdrücke. | Open Subtitles | لا يوجد سجل للإعتقال لا طلقات فارغة, لا بصمات أصابع |
Wenigstens hatten wir jedes Mal, wenn wir eine neue Leiche gefunden haben die Chance, Fingerabdrücke zu finden, oder einen Zeugen. | Open Subtitles | على الأقل في كل مرة، إذا عثرنا على جثة سيكون لدينا فرصة أكبر بالعثور على بصمات أصابع أو شاهد |
Es gibt keine Fingerabdrücke oder DNS von seinem Speichel. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أصابع و لا دي إن أي من لعابه. |
Aber da waren Fingerabdrücke und Dämonen haben normalerweise keine Finger. | Open Subtitles | لكنَّ هنالك بصمات أصابع و الشياطين عادةً لا يمتلكون الأصابع |
Sie haben weder Zeugen noch Fingerabdrücke oder Schmauchspuren... Das hätt ich fast vergessen. | Open Subtitles | ليس لديك أيّة شهود أو بصمات أصابع أو مسحوق بارود.. |
Man denkt, das wäre eine Welt, wo Taten keine Folgen haben... wo Schuld durch Anonymität verschleiert wird... wo es keine Fingerabdrücke gibt. | Open Subtitles | انه عالم , تعتقد ان الافعال به بلا نتائج حيث ان الذنب يغطى بالسرية ليس هناك بصمات أصابع |
Wir wissen, dass Bank die Datenbank für Fingerabdrücke des FBI angezapft hat. Höchst illegal. | Open Subtitles | نعرف بأن بانك رتب دخول قاعدة بيانات بصمات أصابع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Irgendetwas nicht ganz so verbranntes könnte uns Fingerabdrücke besorgen oder auch DNA. | Open Subtitles | أى شىء لم يحترق تماماً يمكنه أن يعطينا بصمات أصابع أو حمض نووى |
Ich habe Virgos Fingerabdrücke auf ihre Hand übertragen. | Open Subtitles | لقد نقلت إليك بصمات أصابع العذراء فوق بصماتك |
Ich möchte auf diesen Gläsern keine Fingerabdrücke sehen. | Open Subtitles | لا أريد أن أرَ أي بصمات أصابع على هذه الكؤوس |
Keine Fingerabdrücke, keine Blutspritzer, nichts. | Open Subtitles | ، بلا بصمات أصابع . وبدون لطخات دم ، لاشئ |
Es gab Fingerabdrücke auf der Innenseite des Deckels. | Open Subtitles | كانت هناك بصمات أصابع على الغطاء الداخليّ للصندوق. |
Gibt es ein Problem? Die Fingerabdrücke unserer Unbekannten aus dem Kieselbrecher. | Open Subtitles | بصمات أصابع مجهولة الهوية من كسارة الحصى. |
Gab es an den gesicherten Spuren vom Tatort Fingerabdrücke oder DNS? | Open Subtitles | فوووي هل ترك أي شيء تم تجميعه من قبل وحدة معالجة مسرح الجريمة بصمات أصابع أو حمض ننوي ؟ |
Kann nicht jemand kommen und Fingerabdrücke nehmen? | Open Subtitles | ألا يمكنكم ارسال شخص ليأخذ بصمات أصابع أو أي شيء ؟ |
Keine Fingerabdrücke, aber das wussten wir schon. | Open Subtitles | لا بصمات أصابع ، لكننا نعلم ذلك الأمر من قبل |
Keine Fingerabdrücke außer denen des Fahrers. Keine ungewöhnlichen Fasern. | Open Subtitles | لا بصمات أصابع للسائق ولا ألياف غير اعتيادية |
Der Grad dieser Verbrennungen könnte Fingerabdrücke unmöglich machen. | Open Subtitles | إن درجة هذه الحروق قد تجعل من المستحيل إيجاد بصمات أصابع |
Das ist eine komische Stelle für Fingerabdrücke. | Open Subtitles | هذا مكان غريب للحصول منه على بصمات أصابع |
Vielleicht kriegen wir Fingerabdrücke oder DNS davon, - wenn er handgeladen war. | Open Subtitles | لعلنا نتمكن من رفع بصمات أصابع أو حمض نووي |
-Möbelabdrücke auf dem Teppich. Keine Abdrücke oder Flecken auf Kühltruhe und Mikrowelle. | Open Subtitles | علامات الأثاث على السجاد لاتوجد بصمات أصابع أو آثار على صندوق الثلج أو المايكرويف |