"بطردك" - Translation from Arabic to German

    • feuern
        
    • gefeuert
        
    Ich weiß gar nicht, warum ich Sie nicht einfach feuern lasse. Open Subtitles بعد مراسم الجنازة لا أعلم لماذا لم أقم ببساطة بطردك
    Dann bist du alt, und am Ende feuern sie dich. Open Subtitles يمكنك أن تبقى 10 سنوات حتى يشيب شعرك حينها سيقومون بطردك.
    Mit den Augen zu klimpern, während ich in einem Brustkorb bin? Ich sollte zum Chief gehen, und sie sofort feuern lassen. Open Subtitles من المفترض ان اذهب الى الزعيم الان واتسبب بطردك
    Du sagtest, die Agentur hat angerufen, hast du ihnen gesagt, dass du ihn gefeuert hast? Open Subtitles ،قلت أن الوكالة إتصلت بك هل أخبرتهم بطردك له؟
    Du hast mich ausgewählt, weil du dachtest, dass ich hinter dir stehen würde, und ich zwei Mal über eine Entscheidung nachdenken würde, für die du gefeuert werden könntest. Open Subtitles لقد اخترتني لكي اغطي عليك و سأفكر مليا قبل اتخاذ قرار سيتسبب بطردك
    Jessica war im Unrecht, Sie zu feuern, aber sie hat Sie nicht gefeuert, weil Sie eine Frau sind. Open Subtitles جيسيكا كانت مخطئة بقرار فصلك عن العمل و لكنها لم تقوم بطردك فقط لأنك ِ امرأة
    Ihnen ist klar, dass wenn Sie die annehmen, er Sie irgendwann wieder mal feuern wird? Open Subtitles أنت تدركين أنه اذا اخذت المنصب فسيقوم بطردك مجددا؟
    Max, es tut mir leid, dass ich vor Constance so getan habe, als würde ich dich feuern. Open Subtitles ماكس , انا اسفة لانني تظاهرت بطردك امام كونستانس
    Vergessen Sie eins nicht, ich kann Sie jederzeit feuern. Open Subtitles ما رايك أن تتذكر هذا؟ أستطيع و سوف أقوم بطردك
    Haben Sie Angst davor, dass ich Sie wieder feuern lasse? Open Subtitles هل أنت خائف بأنني سأتسبب بطردك مرة أخرى؟
    Ich weiß nicht. Könnte man Sie dafür feuern? Open Subtitles لا أدري , ألا يتسبب هذا بطردك ؟
    Aber wenn sie nicht besteht, muss ich dich feuern. Open Subtitles -انتِ تعجبيني ايضاً -لكنها ان لم تتجاوز هذا الامتحان ساقوم بطردك.
    - Dr. Greg wird dich nicht feuern. Open Subtitles دكتور جريج اللعين لم يقم بطردك,حسنا؟
    Du musst dümmer als mein Diner sein, denn ich habe dich bereits gefeuert. Open Subtitles لابد من أنك مغفلة أكتر من مطعمي لأني قمت بطردك مسبقاً.
    Sie wurden gestern gefeuert, habe ich gehört. Open Subtitles تسببت بطردك الأمس هكذا سمعت، الآن في مكتبك
    Ich habe dich bereits gefeuert. Wenn du darauf bestehst, zu lauern, werde ich dich strecken und vierteln. Open Subtitles لقد قمت بطردك بالفعل، أذا اصررت على التربص بى سأقوم بتعليق مرسوم بذلك.
    Ich will nicht, dass du heute gefeuert wirst, ok? Open Subtitles أنا لا أريد التسبب بطردك اليوم؟
    Nathan, tu was du tun musst, aber bitte sage ihnen nicht, dass du ihn gefeuert hast. Open Subtitles ،نايثن)، إفعل ما يتوجب عمله) لكن أرجوك لاتخبرهم بطردك له
    Natürlich wirst du gefeuert. Open Subtitles اوه ، سوف تقوم بطردك تماماً
    Ich habe dich nicht gefeuert, weil du zu spät kamst. Open Subtitles أنا لم أقم بطردك بسبب تأخرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more