"بطريقة جيدة" - Translation from Arabic to German

    • so gut
        
    • Auf eine gute Weise
        
    Der hatte sich so gut versteckt, dass wir nicht wussten, wo er war. Open Subtitles لقد كان متخفّياً بطريقة جيدة لم نستطِع إيجاده
    Heißt, es war kein so gut geplantes Attentat, wie bei Gallo. Open Subtitles مما يعنى لم يكن مخطط لقتلة بطريقة جيدة مثل ما حدث مع جالو
    Es tut mir leid, dass es für dich nicht so gut gelaufen ist. Open Subtitles أنا آسف الأمور لا تسير بطريقة جيدة بالنسبة لك
    Nein, ist es nicht. Er ist komisch und sexuell, und das nicht Auf eine gute Weise. Open Subtitles لا، انها غريبة وجنسية، وليس بطريقة جيدة
    Auf eine gute Weise, meine ich. Ich rede von dir, Abs. Open Subtitles أعني، بطريقة جيدة.
    Auf eine gute Weise. Open Subtitles بطريقة جيدة.
    Danke, dass du's so gut aufnimmst. Open Subtitles شكراً لك على تقبلك للأمر بطريقة جيدة
    Nicht so gut. Open Subtitles ليس بطريقة جيدة
    Du machst dich so gut bei diesem Job. Open Subtitles انت تعمل بطريقة جيدة
    "so gut gebaut,..." Open Subtitles "بُنِيَ بطريقة جيدة
    Auf eine gute Weise. Open Subtitles بطريقة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more