Nur eine Woche nach der Bergenbane haben wir bei Hurtigruten angerufen und die nächste Sendung geplant. | TED | لذا بعد أسبوع من سكة حديد بيرغن، قمنا بالاتصال بشركة هرتغرتين وبدأنا التخطيط لبرنامجنا القادم. |
Doch eine Woche nach seiner Bestattung betrachtete sie sein Foto und versank in Trauer. | TED | لكن بعد أسبوع من الجنازة، نظرت إلى صورته وبدأت دموعها بالنزول. |
Es bedeutet auch, dass ich heute in einer Woche nach Hause komme. | Open Subtitles | وذلك يعني أيضاً أنّه بعد أسبوع من اليوم، سأعود إلى الديار. |
Heute in einer Woche werde ich mir vor der Kamera das Hirn wegpusten. | Open Subtitles | سأطلق الرصاص في رأسي في هذا البرنامج بعد أسبوع من اليوم |
Und dann, am Samstag, Nach einer Woche Nachdenken kam mir die Idee, den kleinsten 3D-Mikrodrucker der Welt zu bauen. | TED | ويوم السبت، بعد أسبوع من التفكير، خطرت لي الفكرة لبناء أصغر طابعة ثلاثية الأبعاد في العالم على الإطلاق. |
Nach einer Woche gibt es innen viel Scheiße. | Open Subtitles | بعد أسبوع من الأكل هناك الكثير من الفضلات بالداخل |
Es war eine Woche nachdem sie meinen Vater über die Kliniken interviewt hat, die er in Afrika baut. | Open Subtitles | بعد أسبوع من مقابلتها لوالدي بشأن العيادة الطبية التي أنشأها بأفريقيا. |
eine Woche nach der Schule wurde ich abgeknallt. | Open Subtitles | بعد أسبوع من تخرجي من الثانوية تعرضت لإطلاق النار في كتفي |
Finden Sie das nicht ein bisschen merkwürdig, dass er an einer Überdosis nur eine Woche nach dem Verbrechen gestorben ist? | Open Subtitles | ألا تلاحظين أنها صدفة غريبة أن يموت إثر جرعة مفرطة بعد أسبوع من جريمة صديقك؟ |
Ich war eine Woche nach dem Angriff im Haus und sie waren nicht dort. | Open Subtitles | كنت في المنزل بعد أسبوع من الهجوم ولم تكن موجوده |
Aber es sind jetzt sechs Monate, und ihr geht es jetzt nicht besser als eine Woche nach seinem Tod. | Open Subtitles | وهي ليست أفضل مما كانت بعد أسبوع من وفاته. |
Ganz ruhig. Es war eine Woche nach der Beerdigung. Ich war allein mit Lucie in meinem Zimmer. | Open Subtitles | بدأ بعد أسبوع من الجنازة كنت مع لوسي في غرفتي |
Ich verabschiedete mich und ließ dich bei deinem Vater, eine Woche nach dieser Aufnahme. | Open Subtitles | لقد تركتك مع والدك بعد أسبوع من إلتقاط هذه الصور. |
Sonst nehmen wir nur eine Anzeige auf, das Formular folgt erst in einer Woche. | Open Subtitles | عادة تعبأ هذه الأوراق بعد أسبوع من اختفاء الشخص عادة نأخذ شهادة خطية مقرونة بقسم |
Ich will das Skript in 3 Tagen, wir drehen in einer Woche. | Open Subtitles | أريد سيناريو خلال 3 أيام سنبدأ بالتصوير بعد أسبوع من يوم الأثنين |
Ich werde morgen in einer Woche aufgeschlitzt. | Open Subtitles | إن الجراح سيقوم بتقطيعي بعد أسبوع من اغد؟ |
Nach einer Woche Übergeben, waren alle, sogar der Vogel, wieder an der Arbeit. | Open Subtitles | بعد أسبوع من القيء كل الأشخاص، بما فيهم الطائر عادوا للعمل |
Nach einer Woche, Schnitt nach unten, einpflanzen. | Open Subtitles | ازرعي هذا بعد أسبوع من الآن. تأكدي من قطع النهايات السفلية |
Nach einer Woche voller Fragen über den Anblick meines Arsches auf YouTube klingt ein Tag in einer Fruchtbarkeits-Klinik tatsächlich nach Spaß. | Open Subtitles | بعد أسبوع من الأسئلة الملحّة . YouTube عن كيف تبدو مؤخرتي على . يوم في عيادة الإخصاب يبدو ممتعاً |
Du willst eine Woche, nachdem ich mich getrennt habe, mit mir ausgehen? | Open Subtitles | هل تطلب مني الخروج معك بعد أسبوع من انفصالي؟ |
Peters These war eine Woche, nachdem sie ihn rauswarf, im Journal? | Open Subtitles | إذاً ، أطروحة بيتر نشرت بعد أسبوع من إخراجها له من البرنامج |